Translation is everywhere today and is essential to allow people and cultures to communicate. Yet, this activity goes back thousands of years and it has not always assumed the same form, nor have the stakes always been the same. The history of translation, which is part and parcel of the discipline called "translation studies", makes it possible to Read More
La traduction est aujourd'hui omniprésente et indispensable pour permettre la communication entre les peuples et les cultures. C’est pourtant une activité multimillénaire, qui n’a pas toujours revêtu les mêmes formes ni connu les mêmes enjeux. L’histoire de la traduction, partie intégrante de la discipline que l’on appelle la traductologie, permet de mieux cerner les contextes culturels dans lesquels s’inscrit la traduction et de suivre l’évolution des réflexions concernant cet objet polymorphe.
Dans cet ouvrage publié à titre posthume, le chercheur internationalement reconnu qu’est Michel Ballard nous livre le fruit de ses dernières réflexions et apporte un nouvel éclairage sur la place de la traduction dans l’Antiquité, en tenant compte des publications récentes dans le domaine. La période examinée va de l’Égypte ancienne à saint Jérôme, en passant par la Mésopotamie, la Grèce, l’époque ptolémaïque et Rome.
Introduction
Maria Pagoni et Carole Baeza
Chapitre 1. Le travail du sujet sur lui-même en passant par l'expérience des normes
Louis Durrive
Chapitre 2. L’instanciation du « sujet capable » dans une conception de formation en didactique professionnelle
Isabelle Vinatier
Chapitre 3. Le récit de vie en formation dans tous ses états
Martine Lani-Bayle
Chapitre 4. Expérience et temporalité dans l’activité de biographisation et dans la construction de savoirs partagés
Christine Delory-Momberger
Chapitre 5. Conceptions du sujet et place de l’expérience dans l’analyse de l’activité et la recherche biographique
Christophe Niewiadomski
Chapitre 6. Le sujet dans le travail éducatif : quel apport méthodologique de la théorie enracinée ?
Corinne Baujard
Chapitre 7. L’expérience sémiotique dans le travail éducatif.Regard sur un dispositif visant l’éducation à l’esprit d’entreprendre
Julien de Miribel
Chapitre 8. Proposition d’analyse du travail d’éducation des éducateurs spécialisés, en France et au Québec
Alexandre Labelle
Chapitre 9. L’atelier d’écriture et d’échange sur l’activité :un accès à l’expérience subjective de l’activité d’enfants à l’école
Olivier Kheroufi-Andriot et Patricia Champy-Remoussenard
Chapitre 10. Les épreuves étudiantes : les apports de la mise en réflexivitédu sujet apprenant dans le cadre d’un atelier biographique de projet
Valérie Melin
Chapitre 11. Histoire de vie en formation de Majda, institutrice entre des langues de part et d’autre de la méditerranée
Pierre Chambon, Majda Fermaq et Martine Lani-Bayle
Chapitre 12. Faire expérience du mécanisme du bouc émissaire au sein d’un dispositif éducatif : vers un sujet éclairé et agissant
Rémi Casanova et Françoise-Marie Noguès
Chapitre 13. Qu’apprend-on du sujet à partir d’une lettre de motivationpour entrer en formation initiale dans les métiers de la santé
David Dissaux et Patrick Salaün
Chapitre 14. Réflexivité biographique et construction de la posture de recherche – Les apports de la sociologie clinique
Anaïs Alcaraz et Erika Leonard
Chapitre 15. Faire dialoguer biographie du formateur et activité d’enseignement de l’éducation thérapeutique du patient dans les études menant au diplôme d’État d’infirmier
Meriam Meziani Mekki
Chapitre 16. Interroger la posture du chercheur dans l’analyse du processus de sortie de la délinquance par le récit de vie
Asma Cherigui