La philologie au présent

pour Jean Bollack
Première édition

Les diverses contributions traitent des différentes facettes de l'oeuvre de Jean Bollack, philologue français né à Strasbourg en 1923, fondateur de l’Ecole de Lille, auteur de nombreux travaux. Lire la suite

L'ouvrage entend prendre la mesure des ouvertures ménagées par l’œuvre de Jean Bollack, fondateur de 'L’Ecole de Lille’, dans les différents domaines qu’elle a abordés. Il se structure en études sur le domaine grec, notamment sur les Présocratiques et la tragédie antique, sur l’histoire de la philologie et la réflexion sur les textes, sur Celan auquel il a consacré ces dernières années des travaux décisifs. Des contributions de peintres, de traducteurs et de poètes y sont jointes, car la science des textes n’est jamais séparée d’une réflexion artistique et politique sur le présent. Quelques témoignages illustrent enfin certains aspects du parcours original de Jean Bollack.
L’ensemble se veut une invitation à découvrir une œuvre exigeante et résolue dans ses engagements. La Grèce est restituée dans la distance qui intègre l’histoire des savoirs et dans la présence renouvelée de ses inspirations cosmologiques ou théâtrales qui ne cessent de nous questionner. L’art contemporain fait l’objet d’une attention constante. Antique ou moderne, la tradition est relue et décapée.


Livre broché - 18,00 €

Spécifications


Éditeur
Presses Universitaires du Septentrion
Partie du titre
Numéro 27
Avec
Fabienne Blaise, Miklos Bokor, Emmanuelle Bollack, Mayotte Bollack, Sabine Bollack, Yves Bonnefoy, Bernhard Böschenstein, Dominique Bourel, Colette Brunschwig, Rossella Saetta Cottone, Marc De Launay, Jacques Dupin, John E.Jackson, Michel Espagne, Myrto Gondicas, Erika Hültenschmidt, Pierre Judet de la Combe, Isabelle Kalinowski, Franz Kaltenbeck, André Laks, Jacques Le Rider, Henri Meschonnic, Geneviève Morel, Pierre Oster, Arnau Pons, Didier Pralon, Pietro Pucci, Philippe Rousseau, Perrine Simon-Nahum, Tim Trzaskalik, François Turner, Werner Wögerbauer,
Édité par
Christoph König, Denis Thouard,
Collection
Cahiers de philologie | n° 27
ISSN
09904476
Langue
French
Catégorie (éditeur)
Catalogue Septentrion > Philosophie > Philosophie, herméneutique, philologie
Catégorie (éditeur)
Catalogue Septentrion > Philosophie
BISAC Subject Heading
PHI000000 PHILOSOPHY
Code publique Onix
05 Enseignement supérieur
CLIL (Version 2013-2019 )
3152 Linguistique diachronique (philologie)
Date de première publication du titre
09 septembre 2009
Subject Scheme Identifier Code
Classification thématique Thema: Philosophie
Langue originale
anglais
Date originale
2019

Livre broché


Date de publication
28 février 2015
ISBN-13
978-2-7574-0879-7
Ampleur
Nombre de pages de contenu principal : 256
Code interne
1549
Prix
25,00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

PDF


Date de publication
28 février 2015
ISBN-13
978-2-7574-0939-8
Ampleur
Nombre de pages de contenu principal : 252
Code interne
1549P
Protection technique e-livre
Aucun
Prix
18,00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Livres Aperçu


Sommaire


Introduction

 

Première partie
Interlangue et problématiques d'apprentissage en milieu scolaire

 

Les enjeux de la réforme française du Nouveau Lycée à Saint-Martin : effets de contextualisation sur les enjeux didactiques en milieu plurilingue

Olivier-Serge Candau

 

Vers une éducation plurilingue et interculturelle dans l'enseignement-apprentissage des langues dans un contexte exolingue

Meriem Rais

 

Interlanguage as the Sole Common Space for Mutual Understanding in the Bilingual Classroom: Non-Native Teachers in Bilingual Educational Programs in Spain

Candela Delgado-Marín

 

The Power of the Student Subjectivity Process in Foreign Language Acquisition:
The Example of the Language Profiles in Roskilde University, Denmark

Heidi Bojsen

 

L'évolution de l'interlangue au croisement des apprentissages formel, non-formel et informel : étude de cas d’un scénario didactique mis en place dans une communauté virtuelle

Laura Ioana Coroama

 

Quelle place pour les élèves étrangers dans un milieu scolaire plurilingue et pluriculturel en classe de langues étrangères en Grèce ?

Hélène Vasilopoulou

 

Expériences :
se construire entre deux langues, lire en deux langues

 

Construction identitaire et apprentissage de la langue étrangère à l’école primaire

Michèle Catroux & Mégane Jamin

 

Reading in two languages: what are we teaching, what are they learning?
Lire en deux langues : pour quels apprentissages ?

Stéphanie Benson & Françoise Bonnet

 

Deuxième partie
Constructions sociales et imaginaires de l’interlangue

 

Le contact avec l’espace plurilingue italien : narrations des immigré(e)s et intégration sociolangagière

Valeria Villa

 

Entre le centre et les marges, ou les enjeux de l’interlangue dans la littérature migrante portugaise d’hier et d’aujourd’hui

Isabelle Simões-Marques

 

Interlanguage Strategies in Urban Irish/English Bilingual Areas in Dublin

Vanessa Mas Moury

 

Transculturalité, transgestualité et représentation(s) sociale(s) : regard sur la voix et le contexte cadien  

Sabine Tinchant-Benrahho

 

Translation, Heteroglossia and Othering in Daniel Mendelsohn’s The Lost

Yves-Charles Grandjeat

 

Frijoles and Cowboys from Richard Henry Dana, Jr., to Cormac McCarthy:
Exploring the Roots of Spanish Language Use in the Literature of the American Southwest

Jeffrey Swartwood

 

Bad Subjects: HB 2281, Chicano Studies, and Assimilation

Catherine Ramirez

 

Invisible in the Mirror: An Interview with Carmen Tafolla

Stéphanie Durrans

 

Expériences :
traduction & identité bilingue

 

Passages entre langues dans des textes plurilingues de la Caraïbe anglophone : métissage et traduction

Nicole Ollier

 

The Education Abroad Experience and Bilingual Identity

Jean Marie Schultz

 

Auteurs