Hitler fait-il vendre ? Le regard sur les victimes et les coupables a-t-il évolué ? Des tabous sont-ils brisés, par exemple dans la représentation du dictateur ? Peut-on parler d'un changement de paradigme dans l’Allemagne réunifiée ? Lire la suite
Hitler fait-il vendre ? On peut se poser la question face à la recrudescence de films sur le nazisme réalisés dans l'Allemagne réunifiée : La Chute, Opération Walkyrie, Rosenstrasse, Sophie Scholl. Ces films ont pour thèmes principaux les dernières heures du régime, la résistance allemande ou la persécution des Juifs.
Partant de l'hypothèse que le cinéma se fait le reflet des interrogations et des aspirations qui travaillent une société à un moment donné de son histoire, les auteurs ont étudié les fictions cinématographiques et télévisuelles allemandes des deux dernières décennies. En croisant les enjeux mémoriels et esthétiques, ils se sont interrogés sur les possibilités et les formes de la représentation et de la transmission : le regard sur les victimes et les coupables a-t-il évolué ? Des tabous sont-ils brisés, par exemple dans la représentation du dictateur ? Peut-on parler d’un changement de paradigme dans l’Allemagne réunifiée ?
Les auteurs, des chercheurs francophones et germanophones de différentes disciplines (Études germaniques, Histoire, Cinéma, Esthétique), proposent une approche transdisciplinaire et novatrice sur un sujet en prise sur l’actualité allemande qui constitue un champ de recherche peu exploré en France.
Introduction. La littérature russe et nous
Quels repères donner aux lecteurs de culture française ?
Le cliché du prince russe francophone
Vous avez dit « âme russe » ?
1. Quelques dates
1485
1703
1812
1825
1861
1921
1934
1956
1987
2. Quand la littérature russe commence-t-elle ?
Les plus anciens textes russes : une préhistoire de la littérature
La grande remise à plat du XVIIIe siècle
Écrire comme tous ou comme personne ?
Une littérature européenne, mais en langue russe
La métrique, mémoire de la culture russe
Quelques constantes
3. Une grande littérature ?
Centre et périphérie
La littérature russe en France : cote et décote
Splendeur et misère de la traduction
4. Que veut dire le mot « littérature » en Russie ?
Pouvoir tout dire ?
Censure impériale et censure soviétique
Autonomie et « lecture transcendante »
5. Lire Gogol, oui, mais lequel ?
Vissarion Biélinski, auteur du Manteau ?
Le fantôme de l'« école naturelle »
Littérature, critique et prédication
6. Deux manières de poser la question « Que faire ? »
La drôle d’Europe des occidentalistes
Identité russe et totalité organique
L’héritage slavophile
7. Qui sont « l’homme de trop » et « le petit homme » ?
Eugène Onéguine et Akaki Akakiévitch
Nouvelle ou roman ?
Biélinski, car c’était lui
Parodie et subversion : la couette, le sous-sol, l’étui
8. Qu’est-ce que « la réalité » du réalisme russe ?
La littérature du vrai : autobiographie et « choses vues »
Reproduire, imaginer
L’art et le matériau
La littérature peut-elle créer la réalité ?
Conclusion. Vesoul
Bibliographie
Chronologie des auteurs russes cités
Index nominum
Index rerum