Siècles obscurs, siècles d'ignorance. On entend souvent ce jugement péremptoire à propos des siècles mérovingiens. La présente étude, consacrée à une traduction latine d'un ensemble astronomique grec faite vers 750 en France, répond à trois interrogations sur l'histoire culturelle de cette époque:Sait-on le grec en France au VIIIe siècle? Un peu. Un même centre intellectuel a risqué la traduction de deux oeuvres greques différentes. On montre les instruments de travail.Ce texte est capital pour la connaissance du latin tardif à son extrême fin. Une langue classique par certains aspects, mérovingiens par d'autres traits: un problème crucial pour les latinistes et les romanistes.Corbie et le Nord de la France au VIIIe siècle. Corbie est le lieu probable de cette entreprise. L'activité savante s'y montre à cette époque par une collection de manuscrits, une production poétique, un intérêt pour la langue romane en formation et une connaissance du grec. Les deux premiers points étaient déjà connus, les deux autres apparaissent ici. A cet âge, Corbie est un centre intellectuel de première grandeur, le plus ancien de notre Nord que nous puissions atteindre.
Introduction générale
La santé : objet de communication institutionnelle
Derrière les avancées, des résultats contrastés
Objectif de l'ouvrage
Positionnement théorique et méthodologique
Plan de l'ouvrage
Partie 1
La santé comme bien public mondial, une notion toujours ambiguë
Chapitre 1
L'ambiguïté terminologique
1. L’ambiguïté externe : droits humains, biens communs, biens publics mondiaux
2. L’ambiguïté interne : droit à la santé ou droit au marché ?
Conclusion
Chapitre 2
L’ambiguïté prescriptive
1. La « gouvernance » et la santé comme « bien public mondial » : nouveaux habits de l’aide au développement
2. Les trois modèles de la santé comme bien public mondial
Conclusion
Partie 2
Les avancées limitées de la coopération internationale pour la santé
Chapitre 3
Le déficit de réglementation juridique
1. Le renforcement des droits de propriété intellectuelle dans l’économie du médicament
2. L’évolution des enjeux économiques et sociétaux pour les firmes pharmaceutiques du Nord
3. Les stratégies à double facette des firmes pharmaceutiques du Nord
4. Une réponse aux enjeux de l’accès aux médicaments ?
5. L’étroite marge de manœuvre des pays émergents
Conclusion
Chapitre 4
Le déficit de légitimité de l’aide
1. L’orientation des flux d’aide à la santé répond-elle aux enjeux d’équité et de soutenabilité ?
2. Participation et appropriation : un bilan mitigé
Conclusion
Partie 3
Qu’attendre des approches coopératives ?
Chapitre 5
La coopération en santé : vrais compromis ou faux semblants ?
1. Les partenariats multi-acteurs : vitrine de la coopération. L’expérience ASAQ
2. Quel impact à long terme ?
3. Les conditions de soutenabilité de l’aide à la santé
Conclusion
Chapitre 6
Pour une économie politique de la santé comme bien public mondial
1. Le seuil de santé comme méta-norme de santé globale
2. La santé mondiale sans projet commun
Conclusion : quelles perspectives ?
Index des encadrés
Index des tableaux
Index des acronymes
Bibliographie
Remerciements