<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Presses universitaires du Septentrion</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260420T2230Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782757404065</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>1378</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2757404067</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782757404065</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782757404065</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.45</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>6.30</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>16.30</Measurement>
<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>24</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>16</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>462</Measurement>
<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>19554893</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Arts du spectacle - Images et sons</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText textcase="01">Pour un cinéma léger et synchrone !</TitleText> 
<Subtitle textcase="01">Invention d'un dispositif à l'Office national du film, à Montréal</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>A01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>11394</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Vincent Bouchard</PersonName> 
<PersonNameInverted>Bouchard, Vincent</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Vincent</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Bouchard</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;  Vincent Bouchard enseigne les cinémas francophones à l'Université de Louisiane à Lafayette.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Language>
<LanguageRole>02</LanguageRole>
<LanguageCode>eng</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>286</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>PER004000</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Arts</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Cinéma, images et sons</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3080</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3689</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Cinéma</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>ATF</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Autour des années 60, des cinéastes tentent de se rapprocher des personnes filmées et de donner la parole aux protagonistes dans un son direct et synchrone. Partant du point de vue des techniciens, ce livre explore les différentes manières dont les cinéastes du direct accompagnent l'évolution des techniques et des mentalités à l'Office national du film du Canada.&#60;br /&#62;
Basée sur une exploration des archives techniques, la rencontre avec des témoins et une analyse de la production de l'Office, dont les films oubliés du Canadien-français Pierre Petel ou les classiques du cinéma québécois&#60;em&#62; Les Raquetteurs&#60;/em&#62; ou &#60;em&#62;Pour la suite du Monde&#60;/em&#62;, ce livre replace l'évolution légère et synchrone dans l'histoire du cinéma et des techniques. En effet, c'est en cherchant à s'adapter à la réalité filmée, au lieu d'organiser le réel en fonction de la caméra comme dans les cinémas classiques, que les cinéastes provoquent une évolution légère et synchrone des dispositifs, s'inscrivant ainsi dans une tendance alternative du cinéma.&#60;br /&#62;
Plus largement, les techniques légères et synchrones participent à l'électrification de l'image audiovisuelle : d'un côté, cette évolution est rendue possible par la régulation des moteurs électriques et l'enregistrement magnétique du son. De l'autre, certaines des innovations proposées par les techniciens du direct (time code, lentilles, ergonomie des caméscopes ou micro-trottoir) servent de base au développement de la vidéo légère dans les années 70, modifiant notre conception de la technique audiovisuelle.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Dans les années 60, des cinéastes tentent de se rapprocher des personnes filmées et de donner la parole aux protagonistes dans un son direct et synchrone. Ce livre explore les différentes manières dont les cinéastes du direct accompagnent l'évolution des techniques et des mentalités à l'Office national du Canada.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Remerciements&#60;br /&#62;
Préface&#60;br /&#62;
Introduction&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 1 :&#60;br /&#62;
Différentes compréhensions du medium cinématographique&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
Des conceptions légères et synchrones du medium cinématographique&#60;br /&#62;
Le NFB de John Grierson&#60;br /&#62;
La conception griersonienne du medium cinématographique&#60;br /&#62;
Vers un cinéma oral ?&#60;br /&#62;
Une idéologie de contestation ?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 2 :&#60;br /&#62;
Les pratiques cinématographiques&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
Le cas &#60;em&#62;Pierre Petel&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
La production de l'unité B&#60;br /&#62;
Une génération de cinéastes francophones&#60;br /&#62;
Vers des conditions de tournage plus souples ?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 3 :&#60;br /&#62;
Les innovations légères et synchrones à l'ONF&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
Le son&#60;br /&#62;
L&#8217;image&#60;br /&#62;
La synchronisation&#60;br /&#62;
Autres matériels&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 4 :&#60;br /&#62;
Le cinéma direct&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
Préparation du tournage&#60;br /&#62;
Dispositifs d&#8217;enregistrement légers et synchrones&#60;br /&#62;
Montage et mixage&#60;br /&#62;
Diversité des approches&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 5 :&#60;br /&#62;
Pour la suite du monde&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
La rencontre entre Pierre Perrault, Michel Brault et Marcel Carrière&#60;br /&#62;
La rencontre entre les cinéastes, l&#8217;île aux Coudres et ses habitants&#60;br /&#62;
La rencontre avec une autre esthétique cinématographique&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 6 :&#60;br /&#62;
Autres pratiques cinématographiques légères et synchrones&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
La vie heureuse de Léopold Z&#60;br /&#62;
Le cas &#60;em&#62;A tout prendre&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
La suite du monde de Pierre Perrault&#60;br /&#62;
Les suites du cinéma direct ?&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Conclusion&#60;br /&#62;
Bibliographie générale&#60;br /&#62;
Annexes&#60;br /&#62;
Index&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Cette collection a comme ambition de placer les médias au c&#339;ur d'une histoire du regard et de l'écoute par laquelle les images et les sons sont envisagés en termes d'expérience et de mémoire, mais également de connaissances et de techniques.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="eng">This collection apprehends artistic media as visual and auditory experiences and memories but it also considers images and sounds as knowledge and techniques. This articulation between thoughts and techniques invites the reader to contemplate images...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Fondée en 2007 par Giusy Pisano (École nationale supérieure Louis-Lumière), la collection est toujours dirigée par elle aujourd'hui.&#60;/p&#62;  &#60;p style="text-align: justify;"&#62;Cette collection a comme ambition de placer les médias au c&#339;ur d'une histoire du regard et de l'écoute par laquelle les images et les sons sont envisagés en termes d'&#60;em&#62;expérience&#60;/em&#62; et de&#60;em&#62; mémoire&#60;/em&#62;, mais également de &#60;em&#62;connaissances&#60;/em&#62; et de &#60;em&#62;techniques&#60;/em&#62;. Cette articulation entre pensées et techniques invite à appréhender les images et les sons sur un mode interdisciplinaire et intermédiale ouvert à une temporalité qui prend en son compte la double histoire de leur production : &#60;em&#62;matérielle&#60;/em&#62; et &#60;em&#62;mentale&#60;/em&#62;. La collection s&#8217;ouvre aux études sur leurs représentations en relation avec les expériences du regard et de l&#8217;écoute ainsi qu&#8217;avec les usages sociaux et politiques ; sur « l&#8217;&#339;il et l&#8217;ouï esthétiques » en termes de « modèles » propres à chaque période ; sur l&#8217;interdépendance entre phénomènes culturels, ou encore sur les tensions entre art et technique par l&#8217;introduction des nouvelles technologies. Créée comme un espace permettant la circulation d&#8217;ouvrages et d&#8217;idées, « Images et sons » travaille en étroite collaboration avec les universités et institutions patrimoniales françaises et d&#8217;Amérique du Nord.&#60;/p&#62;  &#60;p style="text-align: justify;"&#62;• ISSN : 2780-528X (en ligne)&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="eng">&#60;p&#62;Series created in 2007 and supervised by Giusy Pisano.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;This series apprehends artistic media as visual and auditory &#60;i&#62;experiences&#60;/i&#62; and &#60;i&#62;memories&#60;/i&#62; but it also considers images and sounds as &#60;i&#62;knowledge&#60;/i&#62; and &#60;i&#62;techniques&#60;/i&#62;. This articulation between thoughts and techniques invites the reader to contemplate images and sounds with an interdisciplinary and inter-mediatic approach, an approach considering temporality as the two-folded history of the &#60;i&#62;material&#60;/i&#62;, as well as the &#60;i&#62;mental&#60;/i&#62;, production of images and sounds. The representations of the latter, in relation to visual and auditory experiences but also in their social and political applications are explored by works within this series, as are the notions of "aesthetic eye and ear" as "models" idiosyncratic to each era, the interdependence between various cultural phenomena or the tensions between art and technique created by the introduction of novel technologies. Designed as a space enabling the circulation of works and ideas, "Images et sons" works in close collaboration with French and Northern American universities and heritage institutions.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#8226; ISSN : 2780-528X (online)&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceLink>http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100540670/images/68197667db0818801a9bb210793be9c9/THUMBNAIL/9782757404065.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
<SupportingResource>
<ResourceContentType>09</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource> 
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintName>Presses Universitaires du Septentrion</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>SEPTENTRION</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052865310012</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20121009</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20121031</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27574100540670</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>06</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012600500000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>Sodis</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.sodis.fr/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>30</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20131031</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>26.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>24.64</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.36</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>01</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>30</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20131031</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>26.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>24.64</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.36</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>