<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Presses universitaires du Septentrion</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260311T0411Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782757402351</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>37</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2757402358</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782757402351</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782757402351</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.45</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>6.30</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>24</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>16</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>17671302</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Domaines anglophones</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitlePrefix>L'</TitlePrefix>
<TitleWithoutPrefix>Excentricité en Grande Bretagne au XVIIIe siècle</TitleWithoutPrefix>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>9172</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Paul-Gabriel Boucé</PersonName> 
<PersonNameInverted>Boucé, Paul-Gabriel</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Paul-Gabriel</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Boucé</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Université de Paris III&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>12740</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Raphaelle Costa de Beauregard</PersonName> 
<PersonNameInverted>Costa de Beauregard, Raphaelle</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Raphaelle</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Costa de Beauregard</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>7172</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Paul Denizot</PersonName> 
<PersonNameInverted>Denizot, Paul</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Paul</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Denizot</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Université de Lille III &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>7440</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Jean-Claude Dupas</PersonName> 
<PersonNameInverted>Dupas, Jean-Claude</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Jean-Claude</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Dupas</KeyNames> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>9173</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Jacques Gury</PersonName> 
<PersonNameInverted>Gury, Jacques</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Jacques</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Gury</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Université de Bretagne Occidentale &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>6</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>9174</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Daniel Levier</PersonName> 
<PersonNameInverted>Levier, Daniel</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Daniel</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Levier</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Université de Pau&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>7</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>7173</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Françoise Moreux</PersonName> 
<PersonNameInverted>Moreux, Françoise</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Françoise</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Moreux</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Françoise Moreux agrégée d'anglais et docteur ès-lettres, fut attachée de recherches au CNRS. Elle se pencha sur le romantisme anglais et publia sucessivement une étude globale de l'oeuvre du Mangeur d'Opium (Thomas de Quincey, PUF, 1964), puis une réédition critique et une traduction de ses Confessions (Aubier, 1964). Nommée professeur à l'Université de Lille III, elle tourna son attention vers le théâtre (E. Inchbald et la comédie au 18e siècle, Aubier, 1971) et les courants d'idées dont il est parfois le reflet ("E. Inchbald et le courant humanitaire" dans Aspects du féminise en Angleterre au 18e siècle, PUL, 1972). Françoise Moreux est actuellement professeur à l'Université de Paris-Sorbonne (Paris IV).&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>8</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>9176</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Cassilde Tournebize</PersonName> 
<PersonNameInverted>Tournebize, Cassilde</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Cassilde</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Tournebize</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Université de Toulouse Le Mirail&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>9</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>7171</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Michèle Plaisant</PersonName> 
<PersonNameInverted>Plaisant, Michèle</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Michèle</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Plaisant</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;&#60;br /&#62; Michèle S. Plaisant, professeur s. c. à l'Université de Lille III, anime le centre de recherche du XVIIIe siècle. Elle est l'auteur d'une thèse de doctorat d'Etat consacrée à La Sensibilité dans la poésie anglaise au début du XVIIIe siècle: évolution et transformations (2 vol., Champion, 1975); et a publié de nombreux articles sur la civilisation et la poésie anglaise au XVIIIe siècle. Elle a dirigé l'ouvrage collectif: L'Excentricité en Grande-Bretagne au XVIIIe siècle (PUL, 1976) et Jardins et paysages: le style anglais (PUL, 1977), en collaboration avec A. Parreaux. Elle est en outre reponsable de la revue XVII-XVIII.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>300</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>HIS015000</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Lettres et littératures étrangères</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Pays anglophones, Irlande</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3377</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>HISTOIRE</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>NHD</SubjectCode>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>94</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>1DDU</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;P&#62;L'Angleterre au XVIII&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62; siècle apparaît aux yeux des voyageurs étrangers comme la terre d'élection des excentriques. Le Suisse B.L. de Muralt note avec malice qu'il s'y touve "une infinité de folies particulières qui ne peuvent que diversifier la description des moeurs de ce pays là". Ce volume - le second publié par le centre de Recherches sur le XVIII&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62; siècle britannique de l'Université de Lille III - n'a pas la prétention de recenser, cataloguer ou étiqueter ces milles "folies particulières" et d'être exhaustif sur un sujet d'une richesse inépuisable. Les articles réunis ici ont simplement pour but d'explorer la notion d'excentricité, d'en montrer les ramifications à travers les différents genres littéraires et artistiques - essai, roman, poésie, théâtre, peinture - et les répercussions en France, sans jamais dissocier le fait littéraire de la réalité sociologique. Ce recueil est le fruit de la collaboration entre les membres du Centre de Recherches sur le XVIII&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62; siècle britannique de Lille III et les spécialistes d'autres universités françaises&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">L'Angleterre au XVIIIe siècle apparaît aux yeux des voyageurs étrangers comme la terre d'élection des excentriques. Le Suisse B.L. de Muralt note avec malice qu'il s'y touve "une infinité de folies particulières qui ne peuvent que...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">La collection Domaines anglophones se propose d'étudier les littératures d'expression anglaise dans leur immense diversité géographique et culturelle, sans exclusion de genre ou de période. L'angle d'attaque est fourni par les problématiques...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="eng">The Domaines anglophones series explores English literatures in their geographical and cultural diversity, including all literary genres and historical eras. The approach chosen is provided by the transdisciplinary problematics influencing the most...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Cette collection, fondée et dirigée par Madeleine Descargues et Jean-Claude Dupas, est fermée depuis 2023. Les ouvrages édités restent disponibles à la vente.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceLink>http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100866300/images/8c203562649c8b57b30f64b549b688f8/THUMBNAIL/9782757402351.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
<SupportingResource>
<ResourceContentType>09</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource> 
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintName>Presses Universitaires du Septentrion</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>SEPTENTRION</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052865310012</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<PublishingStatus>06</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">19750101</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">19750101</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27574100866300</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
</Product>
</ONIXMessage>