<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Presses universitaires du Septentrion</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260306T1358Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782757401583</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>1227</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2757401580</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782757401583</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782757401583</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.45</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>6.30</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>9.49</Measurement>
<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>24</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>16</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>269</Measurement>
<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>17737710</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Littératures de langue allemande</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText>Franz Kafka</TitleText> 
<Subtitle>Fables et mystifications</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<TitleDetail>
<TitleType>03</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText>Franz Kafka</TitleText>
<Subtitle>Vymysly a mystificace</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>A01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>10188</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Josef &#268;ermák</PersonName> 
<PersonNameInverted>&#268;ermák, Josef</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Josef</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>&#268;ermák</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Josef &#268;ermák&#60;br /&#62; Cofondateur de la Société Franz Kafka, est l'auteur de &#60;em&#62;Kafka et Prague&#60;/em&#62; (sous le pseudonyme de Johann Bauer) et de plusieurs traductions (&#60;em&#62;Le Disparu, Le Procès, les Journaux&#60;/em&#62;). Il a en particulier assuré la publication des lettres de Kafka à sa famille, et participé à la préparation d'une exposition et d&#8217;un colloque consacrés à Kafka. Il est également traducteur de littérature allemande, française, espagnole et italienne.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>B06</ContributorRole>
<FromLanguage>cze</FromLanguage> 
<ToLanguage>fre</ToLanguage> 
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>10189</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Hélène Belletto-Sussel</PersonName> 
<PersonNameInverted>Belletto-Sussel, Hélène</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Hélène</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Belletto-Sussel</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Hélène Belletto-Sussel, inspectrice générale honoraire de l'Éducation nationale, est traductrice de l&#8217;allemand et du tchèque.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Language>
<LanguageRole>02</LanguageRole>
<LanguageCode>cze</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>160</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>LIT000000</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Histoire contemporaine</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Lettres et littératures étrangères</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Pays germaniques et scandinaves</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3643</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Essais littéraires</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>DS</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
</Audience> 
<AudienceDescription>Toutes les personnes qui s'intéressent à Kafka.</AudienceDescription> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>02</ContentAudience>
<Text>&#60;p&#62;En dépit du crédit accordé par l'ensemble de la critique aux textes de Janouch et de Mare&#353;, on a pu relever, ici ou là, l&#8217;expression d&#8217;un scepticisme plus ou moins affirmé concernant l&#8217;authenticité du propos. Pour leurs défenseurs, les enjeux sont différents. Les uns tiennent à maintenir l&#8217;image d&#8217;un Kafka anarchiste, les autres préfèrent ne pas remettre en cause des sources d&#8217;information qui ont constitué une référence pour bien des démonstrations scientifiques.&#60;br /&#62; Josef &#268;ermák se situe en marge de ces débats. Il ne lui importe que d&#8217;établir la vérité. S&#8217;appuyant sur l&#8217;&#339;uvre de Kafka, qu&#8217;il connaît à fond, il démontre que Gustav Janouch (Conversations avec Kafka) et Michal Mare&#353; (J&#8217;ai connu Franz Kafka, in : Klaus Wagenbach, Kafka, les années de jeunesse) sont, chacun à leur manière, pour des raisons et avec des objectifs différents, des mystificateurs.&#60;br /&#62; L&#8217;ouvrage apporte un nouvel éclairage sur les documents dont il est question. Il constitue une pièce dont il faudra tenir compte dans les recherches concernant l&#8217;authenticité des témoignages apportés par Gustav Janouch et Michal Mare&#353;.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;P&#62;Après une introduction dans laquelle il analyse le phénomène du faux en littérature, évoquant quelques glorieuses mystifications, Josef &#268;ermák aborde le cas de deux mystificateurs d'inégale renommée, Michal Mare&#353; et Gustav Janouch. &#60;br /&#62;
Kafka était-il l'anarchiste que Mare&#353; présente dans ses souvenirs Josef &#268;ermák s&#8217;attache à débusquer les inexactitudes, les invraisemblances, les impossibilités qu&#8217;il relève dans les souvenirs de Michal Mare&#353;. L&#8217;image qui se dessine est celle d&#8217;une manipulation, volonté consciente ou inconsciente, à la fois naïve et sincère, d&#8217;associer le grand écrivain au mouvement dont il s&#8217;est fait le héraut. &#60;br /&#62;
La partie consacrée à Janouch, plus complexe, se lit comme un roman policier: suspense, découvertes, démonstrations rigoureuses, révélations. L&#8217;auteur analyse les contradictions, les mensonges et les fables rocambolesques dans lesquels s&#8217;enferre Janouch: embrouilles éditoriales fictives, manuscrit perdu et retrouvé&#8230; Il montre comment Janouch concentre habilement toute sa stratégie sur Max Brod, dont l&#8217;approbation est pour lui capitale. Il relève et regroupe en « aphorismes » des déclarations sans nuance attribuées à Kafka, sorte de gourou proférant des vérités à la demande.&#60;br /&#62;
Au fil des pages, deux personnalités se dégagent, seulement unies par leur entreprise de mystification. On perçoit aussi, en arrière-plan, la problématique de la réception de l&#8217;&#339;uvre de Kafka, avec ses enjeux idéologiques, et la douloureuse histoire de la Tchécoslovaquie.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Josef &#268;ermák se situe en marge de ces débats. Il ne lui importe que d'établir la vérité. S'appuyant sur l&#8217;&#339;uvre de Kafka, qu&#8217;il connaît à fond, il démontre que Gustav Janouch  et Michal Mare&#353; sont, chacun à leur manière,des mystificateurs.</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>02</ContentAudience>
<Text>Evoquant par le biais de quelques glorieuses mystifications le phénomène du faux en littérature, J. &#268;ermák aborde  le cas de deux mystificateurs d'inégale renommée, M. Mare&#353; et G. Janouch. &#60;br /&#62;
Si le premier fait figure de mystificateur par idéologie, finalement plutôt sympathique, le second apparaît comme un cynique exploitant à son profit le destin de Kafka et la douloureuse histoire de la Tchécoslovaquie. La dimension historique de ce suspense littéraire confère au livre un intérêt supplémentaire.&#60;br /&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Sans se cantonner à un genre ou une période particulière, la collection se propose d'étudier la littérature de langue allemande dans toute la richesse de sa diversité géographique et culturelle. Elle souhaite présenter au public français...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Cette collection, fondée et dirigée par Marion Dufresne, est fermée depuis 2023. Les ouvrages édités restent disponibles à la vente.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceLink>http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100260650/images/32f57c0fa63af22a58598d1e0583ece9/THUMBNAIL/9782757401583.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
<SupportingResource>
<ResourceContentType>09</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource> 
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintName>Presses Universitaires du Septentrion</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>SEPTENTRION</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052865310012</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<Publisher>
<PublishingRole>04</PublishingRole>
<PublisherName>Edition Gutenberg</PublisherName>
</Publisher> 
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20100601</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20100601</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27574100260650</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> <InitialPrintRun>600</InitialPrintRun> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>06</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012600500000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>Sodis</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.sodis.fr/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20110601</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>16.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>15.17</TaxableAmount> 
<TaxAmount>0.83</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> <InitialPrintRun>600</InitialPrintRun> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>01</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20110601</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>16.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>15.17</TaxableAmount> 
<TaxAmount>0.83</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>