|
|
|
La formation grammaticale du traducteur
Traductologie
Quelle formation grammaticale pour de futurs traducteurs ? L'objectif de l’ouvrage est de problématiser une pratique très répandue dans les programmes de formation mais peu interrogée jusqu’ici, à savoir l’enseignement de la grammaire aux traducteurs. La réflexion des auteurs s’est construite autour de quatre thématiques : l’enseignement grammatical vu par les traducteurs/traductologues ; les théories linguistiques et leur adéquation tant au processus de traduction qu’aux besoins des étudiants ; l’enseignement grammatical dans les classes ; les relations entre didactique des langues et didactique de la traduction. Un chapitre introductif met en perspective ces quatre thématiques et suggère quelques pistes concrètes de réflexion tout en discutant, de manière plus générale, les nombreux enjeux soulevés par la problématique.
Titre
La formation grammaticale du traducteur
Édition
Première édition
Avec
Michel Berré, Peter Blumenthal, Alberto Bramati, Cristina Castellani, Béatrice Costa, Alice Delorme Benites, Guillaume Deneufbourg, Jean-Pierre Gabilan, Sonia Gerolimich, Michael Herslund, Adrien Kefer, Céline Letawe, Rudy Loock, Marina Manfredi, Hedwig Reuter, Isabelle S. Robert, Iris Schrijver, Jean Szlamowicz, Jim Ureel, Bénédicte Van Gysel, Gudrun Vanderbauwhede
ISSN
12721905
Éditeur
Presses Universitaires du Septentrion
BISAC Classifications thématiques
LAN000000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES
LAN009000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics
LAN023000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting
Dewey (abrégé)
410 Linguistics
Public visé
06 Professionnel et académique
CLIL (Version 2013-2019 )
3147 Linguistique, Sciences du langage
Date de première publication du titre
26 novembre 2019
Support
Livre broché
Nb de pages
270 p.
ISBN-10
2757429515
ISBN-13
978-2-7574-2951-8
GTIN13 (EAN13)
9782757429518
Référence
1926
Date de publication
26 novembre 2019
Nombre de pages de contenu principal 270
Format
16 x 24 x 1,5 cm
Poids
456 gr
Prix
24,00 €
Support
PDF
Nb de pages
270 p.
Details de produit
PDF
ISBN-10
2-7574-2966-3
ISBN-13
978-2-7574-2966-2
GTIN13 (EAN13)
9782757429662
Référence
1926P
Formats associés
Publication numérique basée sur (édition papier) GTIN-13 - (EAN 13) 9782757429518
Date de publication
26 novembre 2019
Publication
, France
Protection technique e-livre
Aucun
Nombre de pages de contenu principal 270
Illustrations
7 figures
7 graphiques
Prix
18,00 €
Support
Pack de titres multiples
Nb de pages
270 p.
Details de produit
2
ISBN-10
2-7574-2996-5
ISBN-13
978-2-7574-2996-9
GTIN13 (EAN13)
9782757429969
Référence
1926L
Formats associés
Publication numérique basée sur (édition papier) GTIN-13 - (EAN 13) 9782757429518
Date de publication
26 novembre 2019
Publication
, France
Nombre de pages de contenu principal 270
Illustrations
7 figures
7 graphiques
Format
16 x 24 x 1,5 cm
Poids
456 gr
Michel Berré
Licencié en Philologie romane de l'université libre de Bruxelles, docteur en Linguistique et littérature de la Vrije Universiteit Brussel, Michel Berré dirige le Service de didactique des langues et des cultures à la Faculté de Traduction et d’Interprétation de l’université de Mons, où il est également vice-président de l’École de formation des enseignants. Ses travaux scientifiques portent principalement sur l’histoire de l’enseignement du français et plus particulièrement les dimensions grammaticales de cet enseignement. Il est l’auteur d’une monographie (Les langues à l’école primaire : enjeux identitaires et pédagogiques. L’enseignement du français en Belgique flamande au XIXe s., Mons, 2006) et de dizaines d’articles scientifiques ainsi que l’éditeur de plusieurs ouvrages et numéros de revues de diffusion internationale. Il a présidé la Société internationale pour l’histoire du français langue étrangère ou seconde de 2006 à 2009.
|