Quatorze visions

Quatorze visions

(statues et bas-relief)

Callistrate
Préface de Jacques Boulogne

Probablement témoin de l'essor du christianisme au cours du 4e siècle, Callistrate, un auteur par ailleurs inconnu, doit à ce petit recueil de Descriptions de chefs-d'oeuvre de la sculpture grecque d'avoir échappé aux oubliettes de l'histoire. C'est dire toute la valeur, inversement proportionnelle à sa longueur, que lui ont attribuée ceux qui nous l'ont conservé ! De fait, nous sommes en présence de 14 poèmes en prose - pour la première fois, depuis le 17e siècle, traduits en français -, 14 visions qui concentrent la quintessence de l'esthétique néo-platonicienne. En effet, entre esthétique, imaginaires et poétique, cette évocation incantatoire d'objets fictifs et réels à la fois transfigure par la magie de l'art la pierre en matière vivante, et confère à l'artiste la dimension d'un théurge capable d'élever l'esprit vers les mystères de l'Absolu. Face à une telle beauté et à une telle spiritualité, il est apparu nécessaire de confier la traduction à un poète, seul en mesure de ne pas banaliser le texte et de lui restituer en français contemporain toute sa force poétique. C'est la même volonté d'honorer un texte si précieux qui a conduit à l'insertion de transpositions iconographiques originales, destinées à rendre plus sensible le vertige de la profondeur par une mise en abyme et à traduire picturalement les effets scripturaires. Cette double traduction, par les sujets abordés et les thématiques du contenu, concerne aussi bien les spécialistes de l'art antique que ceux de la Seconde Sophistique, et autant les historiens des arts plastiques que ceux de l'esthétique. Mais plus largement elle s'adresse à tous les amateurs du Beau.

Callistrate, rhéteur du 4e siècle de notre ère, connu seulement grâce à ces 14 descriptions.

Jean-Gabriel Blyweert, professeur de Lettres Classiques, peintre, expose depuis 1964, dans les galeries d'art en France et à l'étranger.

Jacques Boulogne enseigne la langue et la littérature grecquesà l'Université Charles-de-Gaulle - Lille 3 et travaille sur les imaginaires gréco-romains.

Patrick Guyon poète auteur d'une vingtaine de livres.

Titre Quatorze visions
Sous-titre (statues et bas-relief)
Édition Première édition
Auteur Callistrate
Illustré par Jean-Gabriel Blyweert
Préface de Jacques Boulogne
Traduit par Patrick Guyon
Éditeur Presses Universitaires du Septentrion
BISAC Classifications thématiques HIS002000 HISTORY / Ancient
Public visé 05 Enseignement supérieur
CLIL (Version 2013-2019 ) 3385 Antiquité
Date de première publication du titre 16 janvier 2008
Code Identifiant de classement sujet      93 Classification thématique Thema: NHC      94 Qualificateur de lieu Thema: 1QBA
Support Livre broché
Nb de pages 72 p.
ISBN-10 2757400150
ISBN-13 978-2-7574-0015-9
GTIN13 (EAN13) 9782757400159
Référence 1060
Date de publication 16 janvier 2008
Nombre de pages de contenu principal 72
Format 22 x 27 cm
Poids 289 gr
Prix 25,00 €
 
Jacques Boulogne

Professeur, il a enseigné la langue et la littérature grecques à l'Université de Lille 3. Spécialiste de Plutarque, il a été conduit par le caractère polygraphique de cet auteur à étudier les systèmes
de représentation et les imaginaires collectifs.

 


Jacques Boulogne
Philosophie
Etude systématique de la polémique anti-épicurienne de Plutarque de Chéronée, par une approche croisée de deux auteurs aux antipodes l'un de l'autre et qui ont considérablement marqué de leur influence la pensée européenne. Autant la...



Annick Béague, Jacques Boulogne, Alain Deremetz, Françoise Toulze
Savoirs mieux Numéro 2
Destiné à un large public d'étudiants et d'enseignants, cet ouvrage présente une anthologie commentée des principaux témoignages antiques relatifs au mythe...



Jacques Boulogne
Plutarque
Un aristocrate grec sous l'occupation romaine
Racines & modèles
Noble très important de Béotie, Plutarque a connu, de 45 à 127, les règnes de Claude, Néron, Galba, Othon, Vitellius, Vespasien, Titus, Domitien, Nerva, Trajan at Hadrien. Toute sa carrière d'homme politique et de philosophe montre que Rome n'a...






Traduction :
Plutarque
Édité par Alain Lernould
Cahiers de philologie Numéro 30
Le traité de Plutarque Sur le visage qui apparaît dans le disque de la lune (communément désigné par son titre latin en abrégé : De facie) comprend deux parties, une discussion sur la nature du visage que donne à voir la lune et un mythe final...





Collaborations intellectuelles ou scientifiques :

Édité par Jacques Boulogne, Marion Muller-Dufeu, Maude Picouet-de Crémoux
Choses vues et entendues par Pausanias
Guide des croyances de la Grèce antique
Archaiologia
Pausanias parcourt et décrit en antiquaire intéressé par le fait religieux la Grèce du iie s. de n. è. Il signale de nombreux sanctuaires, sites naturels et curiosités et rapporte les récits légendaires qui s'y attachent. La traduction de tous ces passages met à la disposition de chacun le panorama de cette géographie religieuse et mythologique...



Auteurs divers
Édité par Jacques Boulogne, Daniel Delattre
Histoire des sciences
Cette traduction - la première en langue française - vient combler un vide criant dans le domaine de l'histoire des sciences. En effet, le traité de Galien Systématisation de la médecine propose une synthèse innovante du savoir médical antique et...



Édité par Jacques Boulogne
UL3
Comprendre un mythe exige la prise en considération d'un triple engrenage. Celui du mythe en question lui-même et de tous ceux qui lui sont reliés par la communauté des actants et des thèmes. Celui des rapports au monde qu'il met en récit et des...



Édité par Pierre Cazier
UL3
Cet ouvrage essaie de définir ce qu'est le statut entre le simple jeu littéraire et la voie particulière d'approche de la vérité. En parcourant à travers les âges et les diverses manifestations de l'art -la littérature en priorité, mais aussi...









Lille 1 Lille 2 Lille 3 Université du littoral, côte d'Opale Université Valenciennes Hainaut Cambrésis Université Catholique de Lille