Ce numéro propose une réflexion sur la relation d'auctorialité dans la traduction littéraire, à travers des figures d'écrivains-traducteurs des XXe et XXe siècles, dans tous les genres. Il comporte des entretiens inédits avec des écrivain·e·s contemporain·e·s (Marie Darrieussecq, Michel Deguy, Gérard Macé, Julie Wolkenstein). Ce numéro adopte un point de vue avant tout littéraire sur la question de la traduction, peu abordée dans les études de lettres.
Titre
Revue des Sciences Humaines, n°338/avril-juin 2020
Sous-titre
La Signature en partage. Être écrivain-traducteur aux XXe et XXIe siècles
Édition
Première édition
Édité par
Aline Marchand, Pascale Roux
ISSN
00352195
Éditeur
Presses Universitaires du Septentrion
Marque d'éditeur
Revue des Sciences Humaines
BISAC Classifications thématiques
LIT000000 LITERARY CRITICISM
Dewey (abrégé)
800-899 Literature
Public visé
06 Professionnel et académique
CLIL (Version 2013-2019 )
3435 LITTÉRATURE GENERALE
Date de première publication du titre
17 juin 2020
Support
Livre broché
Nb de pages
218 p.
ISBN-10
2913761852
ISBN-13
978-2-913761-85-8
GTIN13 (EAN13)
9782913761858
Référence
1965
Date de publication
17 juin 2020
Nombre de pages de contenu principal 218
Format
16 x 24 x 1,3 cm
Poids
397 gr
Prix
29,00 €