refine your search
En écrivant Les Belles Infidèles il y a plus de soixante ans, Georges Mounin a voulu proposer, selon ses propres termes, « une défense et illustration de l'art de traduire ». Il a su réaliser son projet avec une rigueur de démonstration peu commune, une documentation historique exemplaire et, par-dessus tout, une vision magistrale de la traduction.
Read More
Georges Mounin
Epistemic translation is the translation that transmits knowledge. Its purpose is to convince the addressee of the appropriateness and the relevance of the statement. This is the third type of translation.
Tatiana Milliaressi
After the Second World War, the Eastern bloc did not forget Zola, the author of Germinal, the committed intellectual; he was seen as a great "defender of truthˮ, and this despite the reticence of major Marxist figures, from Engels to Lukács.
Aurélie Barjonet, Karl Zieger