<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Presses universitaires du Septentrion</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260419</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782757400906</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>1142</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2757400908</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782757400906</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782757400906</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<Barcode>10</Barcode>
	
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<Series>
		
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>12817597</IDValue>
		</SeriesIdentifier> 
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Éducation et didactiques</TitleText>
			
		</Title>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">Didactique du français, le socioculturel en question</TitleText>
		
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>27574100683260</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Sandrine Aeby Daghé</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Aeby Daghé, Sandrine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Sandrine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Aeby Daghé</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Kristine Balslev</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Balslev, Kristine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Kristine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Balslev</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Tales, université de Genève, Suisse&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Christine Barré-De Miniac</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Barré-De Miniac, Christine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Christine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Barré-De Miniac</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Christine Barré-De Miniac est spécialiste de didactique de l'écriture. Ses travaux portent sur l'acquisition et l’enseignement de l’écriture, depuis l’entrée des jeunes enfants dans l’écrit jusqu’à sa mise en œuvre chez l’étudiant et les adultes en formation. Elle a notamment contribué à développer la notion de rapport à l’écriture, pour laquelle elle propose une approche pluridisciplinaire.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>John Brereton</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Brereton, John</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>John</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Brereton</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Boston Athenaeum, Massachusetts, États-Unis&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Catherine Brissaud</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Brissaud, Catherine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Catherine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Brissaud</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;LIDILEM, uni. Stendhal, IUFM de Grenoble, France&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>6</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Louis-Philippe Carrier</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Carrier, Louis-Philippe</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Louis-Philippe</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Carrier</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CRIFPE (GREC), université Laval, Québec, Canada&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>7</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Héloïse Côté</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Côté, Héloïse</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Héloïse</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Côté</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CRIFPE (GREC), université Laval, Québec, Canada&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>8</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jacques Crinon</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Crinon, Jacques</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jacques</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Crinon</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;ESSI, université Paris 8, IUFM de Créteil, France&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>9</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Isabelle De Peretti</PersonName> 
		<PersonNameInverted>De Peretti, Isabelle</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Isabelle</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>De Peretti</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Textes et Cultures, IUFM N-P-de-C, uni. d'Artois, F.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>10</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Nathalie Denizot</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Denizot, Nathalie</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Nathalie</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Denizot</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Université de Cergy-Pontoise</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>11</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Micheline Dispy</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Dispy, Micheline</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Micheline</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Dispy</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Service de didactique du français, uni. de Liège, B.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>12</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Christiane Donahue</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Donahue, Christiane</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Christiane</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Donahue</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Christiane Donahue Docteur en linguistique, est professeur d'expression écrite et directeur du programme « Écrire en 1re année » à l’Université du Maine-Farmington aux États-Unis. Ses recherches visent à faire le lien entre la composition theory américaine et la didactique de l’écrit développée en France, où elle participe aux travaux de l’équipe THEODILE (Lille 3) et collabore avec différents chercheurs.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>13</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-Louis Dumortier</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Dumortier, Jean-Louis</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-Louis</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Dumortier</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Service de didactique du français, uni. de Liège, B.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>14</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Judith Émery-Bruneau</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Émery-Bruneau, Judith</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Judith</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Émery-Bruneau</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CRIFPE (GREC), université Laval, Québec, Canada&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>15</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Érick Falardeau</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Falardeau, Érick</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Érick</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Falardeau</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CRIFPE (GREC), université Laval, Québec, Canada&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>16</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Julie-Christine Gagné</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Gagné, Julie-Christine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Julie-Christine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Gagné</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CRIFPE (GREC), université Laval, Québec, Canada&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>17</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Cinthia Gannett</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Gannett, Cinthia</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Cinthia</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Gannett</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Fairfield University, Connecticut, États-Unis&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>18</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>François Jacquet-Francillon</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Jacquet-Francillon, François</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>François</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Jacquet-Francillon</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>19</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Dominique Lahanier-Reuter</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Lahanier-Reuter, Dominique</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Dominique</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Lahanier-Reuter</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Théodile-CIREL, Université Lille 3.</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Dominique Lahanier-Reuter, Maître de conférences honoraire à l'université Lille 3, est spécialiste de didactique des mathématiques et plus spécialement de celle de la statistique. Ses recherches actuelles, au sein de l’équipe Théodile-CIREL, portent essentiellement sur les constructions des disciplines scolaires et leurs effets. dominique.lahanier@univ-lille3.fr&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>20</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Theresa Lillis</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Lillis, Theresa</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Theresa</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Lillis</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;ALLRG, Open University, Milton Keynes, G.-B.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>21</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Michèle Lusetti</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Lusetti, Michèle</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Michèle</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Lusetti</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Réel, IUFM-Lyon 1, France&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>22</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Monique Maeda</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Maeda, Monique</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Monique</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Maeda</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Lycée Branly, Nogent sur Marne, France&lt;br /&gt; &lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>23</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Françoise Marsille</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Marsille, Françoise</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Françoise</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Marsille</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CMUDF, Université libre de Bruxelles, Belgique&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>24</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Bernard Martial</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Martial, Bernard</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Bernard</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Martial</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Lycée Langevin Wallon, Champigny sur M., France&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>25</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>François Quet</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Quet, François</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>François</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Quet</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Réel, IUFM-Lyon 1, INRP, France&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>26</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Christina Romain</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Romain, Christina</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Christina</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Romain</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Parole et Langage, IUFM Aix-Marseille, France&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>27</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Christophe Ronveaux</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Ronveaux, Christophe</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Christophe</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Ronveaux</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;GRAFE, université de Genève, Suisse&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>28</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-Maurice Rosier</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Rosier, Jean-Maurice</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-Maurice</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Rosier</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CMUDF, Université libre de Bruxelles, Belgique&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>29</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Bernard Schneuwly</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Schneuwly, Bernard</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Bernard</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Schneuwly</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>GRAFE, université de Genève, Suisse</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>30</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Mary Scott</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Scott, Mary</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Mary</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Scott</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;ALRG, Inst. of Education, Uni. of London, G.-B.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>31</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Denis Simard</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Simard, Denis</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Denis</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Simard</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CRIFPE (GREC), université Laval, Québec, Canada&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>32</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Isabelle Spironello</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Spironello, Isabelle</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Isabelle</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Spironello</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;CMUDF, Université libre de Bruxelles, Belgique&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>33</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Cristiana-Nicola Teodorescu</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Teodorescu, Cristiana-Nicola</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Cristiana-Nicola</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Teodorescu</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Université de Craiova, Faculté de lettres, Roumanie&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>34</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Thérèse Thevenaz-Christen</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Thevenaz-Christen, Thérèse</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Thérèse</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Thevenaz-Christen</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;GRAFE, université de Genève, Suisse&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>35</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Bertrand Daunay</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Daunay, Bertrand</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Bertrand</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Daunay</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Bertrand Daunay est professeur à l'Université de Lille 3 et spécialiste de la didactique du français. Il est également membre du laboratoire Theodile-CIREL et développe des recherches en didactique comparée.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>36</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Isabelle Delcambre</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Delcambre, Isabelle</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Isabelle</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Delcambre</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Isabelle Delcambre, Professeur émérite en Sciences de l'Éducation à l’université de Lille 3, membre de l’équipe Théodile-CIREL, est spécialiste de didactique du français. Elle a, entre autres, contribué à développer le champ des recherches sur les littéracies universitaires. isabelle.delcambre-derville@univ-lille3.fr&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>37</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Yves Reuter</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Reuter, Yves</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Yves</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Reuter</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Professeur de didactique du français en sciences de l'éducation, université de Lille3, Laboratoire Théodile-CIREL&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<Language>
		<LanguageRole>02</LanguageRole>
		<LanguageCode>eng</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>270</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>270</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<Illustrations>
		<IllustrationType>26</IllustrationType>
		<Number>1</Number>
	</Illustrations> 
	<BASICMainSubject>EDU000000</BASICMainSubject>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3040</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Didactique, Pédagogie</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Éducation et didactiques</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Éducation, psychologie</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>JN</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<AudienceDescription>L'ouvrage intéressera les chercheurs en didactique et plus généralement en sciences de l'éducation, les formateurs d’enseignants, les professeurs des écoles et les professeurs de français du secondaire.</AudienceDescription> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;L'ouvrage fait le point théorique sur la prise en compte des différents contextes socioculturels auxquels sont soumis l'enseignement et l'apprentissage du français. Après une approche épistémologique ou historique permettant de cerner la définition du socioculturel, l'ouvrage interroge le rôle que jouent les contextes socioculturels sur la construction des contenus d'enseignement et leur influence sur les pratiques de classe.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Les contributeurs sont des spécialistes reconnus dans plusieurs champs de la recherche sur l'enseignement et l'apprentissage, dont la didactique du français. Cela fait de l'ouvrage une référence sur la question.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;L'ouvrage fait le point théorique sur la prise en compte des différents contextes socioculturels auxquels sont soumis l'enseignement et l'apprentissage du français. Après une approche épistémologique ou historique permettant de cerner la définition du socioculturel, l'ouvrage interroge le rôle que jouent les contextes socioculturels sur la construction des contenus d'enseignement et leur influence sur les pratiques de classe.&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Les contributeurs sont des spécialistes reconnus dans plusieurs champs de la recherche sur l'enseignement et l'apprentissage, dont la didactique du français. Cela fait de l'ouvrage une référence sur la question.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">L'ouvrage fait le point théorique sur la prise en compte des différents contextes socioculturels auxquels sont soumis l'enseignement et l'apprentissage du français. L'ouvrage interroge le rôle que jouent les contextes socioculturels sur la construction des contenus d'enseignement et leur influence sur les pratiques de classe.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Remerciements&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Didactique du français : le socioculturel en question Présentation de l'ouvrage&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Bertrand Daunay, Isabelle Delcambre, Yves Reuter&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;1. Le socioculturel en débat&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Le socioculturel en questions&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Bertrand Daunay, Isabelle Delcambre, Yves Reuter&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le problème des déterminants socioculturels de la réussite scolaire : le cas français&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;François Jacquet-Francillon&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La circulation de perspectives socioculturelles états-uniennes et britanniques : traitements de l’écrit dans le supérieur&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;John Brereton, Christiane Donahue, Cinthia Gannett, Theresa Lillis, Mary Scott&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
« Socioculturel » : de l’utilité d’un terme polysémique pour redécouvrir des couches fondatrices de la didactique du français et pour esquisser des chantiers de recherche indispensables&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Bernard Schneuwly&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;2. Comment le socioculturel participe de la construction des contenus d’enseignement&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Des « textes anciens » aux « textes fondateurs » en classe de sixième : enjeux socioculturels d’un corpus scolaire&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Nathalie Denizot&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Fermetures et ouvertures francophones dans le discours didactique des manuels roumains de FLE&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Cristiana-Nicola Teodorescu&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Rapport à la culture et formation du sujet lecteur&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Érick Falardeau, Denis Simard, Julie-Christine Gagné, Louis-Philippe Carrier, Héloïse Côté, Judith Emery-Bruneau&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avenirs des lectures scolaires&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Michèle Lusetti, François Quet&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;3. Le socioculturel dans l’espace de la classe : pratiques d’enseignement et d’apprentissage&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
L’objet d’enseignement comme construction socioculturelle complexe&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Thérèse Thévenaz-Christen&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les usages du texte, entre prototexte et textes de genre&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Christophe Ronveaux&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L’enseignement de la lecture entre tradition et nouveauté : une approche par les genres d’activité scolaire&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Sandrine Aeby Daghé&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pratiques langagières au lycée professionnel : quelle place pour le socioculturel ?&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Catherine Brissaud, Christine Barré-De Miniac&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stratégies d’apprenants adultes pour comprendre et se faire comprendre lors de la révision d’un texte&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Kristine Balslev&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Milieux socioculturels différenciés et conduite de l’interaction didactique en classe de français au collège&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Christina Romain&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;4. Pratiques différentes pour prendre en compte les différenciations entre élèves&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Parcours d’élèves dans une classe de mathématiques : une construction sociale de nouveautés culturelles&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Dominique Lahanier-Reuter&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Proposition pour donner un surcroît d’unité et de sens au cours de français compte tenu des dispositions culturelles des élèves issus de milieux modestes&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Jean-Louis Dumortier, Micheline Dispy&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Théâtre tragique, jeu dramatique et écritures scolaires en lycée général et technologique : similitudes et spécificités&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Isabelle De Peretti, Jacques Crinon, Monique Maeda, Bernard Martial&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur l’effet différentiel de l’action pédagogique&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Jean-Maurice Rosier, Françoise Marsille, Isabelle Spironello&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>25</TextTypeCode>
		<Text>L'ouvrage fait le point théorique sur la prise en compte des différents contextes socioculturels auxquels sont soumis l'enseignement et l’apprentissage du français. Après une approche épistémologique ou historique permettant de cerner la définition du socioculturel, l’ouvrage interroge le rôle que jouent les contextes socioculturels sur la construction des contenus d’enseignement et leur influence sur les pratiques de classe.</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="fre">La collection comprend deux séries complémentaires. La série Éducation accueille des ouvrages qui présentent des réflexions théoriques ou des recherches dans le champ de l'éducation  – scolaire ou extrascolaire –, qu'elles  s’appuient sur des disciplines</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="eng">Created in 1995 and supervised by Yves Reuter, Éducation et Didactiques comprises two complementary series. The Éducation series presents theorical reflections or research about formal and informal education, whether they draw from reference...</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;Fondée en 1995 par Yves Reuter, la collection est aujourd'hui co-dirigée par Cora Cohen-Azria, Université de Lille et Abdelkarim Zaid, Université de Lille.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;La collection comprend deux séries complémentaires. La série Éducation accueille des ouvrages qui présentent des réflexions théoriques ou des recherches dans le champ de l'éducation – scolaire ou extrascolaire–, qu’elles s’appuient sur des disciplines de référence (sciences de l’éducation, histoire, philosophie, sociologie, psychologie, économie…) ou qu’elles soient pluridisciplinaires. La série Didactiques regroupe, quant à elle, des travaux théoriques ou des recherches concernant l’enseignement et les apprentissages dans les différentes disciplines scolaires, en didactique comparée ou en didactique professionnelle.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;Cette collection s’adresse prioritairement à un public de chercheurs et d’étudiants engagés dans des recherches mais elle peut aussi intéresser des décideurs, des formateurs et des enseignants attentifs aux débats et aux avancées des connaissances dans le domaine de l’éducation.&lt;/p&gt;  &lt;p style="text-align: justify;"&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;• ISSN : &lt;!--StartFragment--&gt;2780-6472&lt;!--EndFragment--&gt; (en ligne)&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="eng">&lt;p&gt;Created in 1995 by Yves Reuter, &lt;em&gt;Éducation et Didactiques&lt;/em&gt; comprises two complementary sub-series. The &lt;em&gt;Éducation&lt;/em&gt; sub-series presents theorical reflections or research about formal and informal education, whether they draw from reference disciplines (history, philosophy, sociology, psychology, economy…) or are multidisciplinary in their approach. The&lt;i&gt; Didactiques&lt;/i&gt; sub-series gathers theories or research dealing with teaching and learning in the different academic subjects.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;This series is mainly addressed to an audience of researchers and students themselves engaged in research, but it can also be found of interest by decision-makers, instructors and teachers paying attention to debates and advances made in the field of education.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;• ISSN : &lt;!--StartFragment--&gt;2780-6472&lt;!--EndFragment--&gt; (online)&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100683260/images/a70a600d7c593ca50cc6639cd64ed71a/THUMBNAIL/9782757400906.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>08</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>02</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/persons/7788.gif</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>08</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/persons/7823.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>08</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>02</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/persons/8346.gif</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>17</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://www.septentrion.com/fr/book/?GCOI=27574100683260</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<ImprintName>Presses Universitaires du Septentrion</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052865310012</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName>
		
		<Website>
			<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
			<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
			<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
		</Website>
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20090326</PublicationDate> 
	<YearFirstPublished>2009</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>9.45</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>6.30</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>2</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>11.53</Measurement>
		<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>24</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>16</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>2</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>327</Measurement>
		<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012600500000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>Sodis</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.sodis.fr/</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
				</Website> 
				<Website>
					<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>06</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> <LastDateForReturns>20100326</LastDateForReturns> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>20.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>18.96</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.04</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail>
			
			<SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<Website>
					<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>01</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> <LastDateForReturns>20100326</LastDateForReturns> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>20.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>18.96</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.04</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>