The studies composing this book examine, from a comparative perspective, the long-term evolution of curial itinerancy in France, the nature of courtly mobility and its impact on both the royal entourage and society at large. Read More
Dès le Haut Moyen Âge, la cour de France observe une pratique qui frappe par son ampleur et sa persistance à travers les siècles : elle se déplace régulièrement d'une résidence à l’autre et traverse parfois le pays entier dans le cadre de grands voyages. Ce mode de vie a laissé des témoignages émerveillés des contemporains qui assistaient au passage d’un cortège dont la taille pouvait atteindre 14 000 personnes.
Peu étudiée, cette pratique du pouvoir est au cœur du présent ouvrage qui explore la mobilité royale sur le temps long et dans une perspective comparative. Il permet de mieux appréhender les effets de l’itinérance sur la vie politique et sociale ainsi que sur la cour royale qui en a été profondément marquée. L’histoire des déplacements est révisée grâce à une étude statistique inédite portant sur cinq siècles ; ses particularités émergent d’enquêtes dédiées à d’autres cours européennes et à la mobilité de grands courtisans.
En s’inscrivant dans la recherche sur les pratiques du pouvoir, les dix-huit études réunies dans cet ouvrage proposent un regard neuf sur une tradition indissociable de l’histoire politique française et européenne.
Introduction
Première partie
Interlangue et problématiques d'apprentissage en milieu scolaire
Les enjeux de la réforme française du Nouveau Lycée à Saint-Martin : effets de contextualisation sur les enjeux didactiques en milieu plurilingue
Olivier-Serge Candau
Vers une éducation plurilingue et interculturelle dans l'enseignement-apprentissage des langues dans un contexte exolingue
Meriem Rais
Interlanguage as the Sole Common Space for Mutual Understanding in the Bilingual Classroom: Non-Native Teachers in Bilingual Educational Programs in Spain
Candela Delgado-Marín
The Power of the Student Subjectivity Process in Foreign Language Acquisition:
The Example of the Language Profiles in Roskilde University, Denmark
Heidi Bojsen
L'évolution de l'interlangue au croisement des apprentissages formel, non-formel et informel : étude de cas d’un scénario didactique mis en place dans une communauté virtuelle
Laura Ioana Coroama
Quelle place pour les élèves étrangers dans un milieu scolaire plurilingue et pluriculturel en classe de langues étrangères en Grèce ?
Hélène Vasilopoulou
Expériences :
se construire entre deux langues, lire en deux langues
Construction identitaire et apprentissage de la langue étrangère à l’école primaire
Michèle Catroux & Mégane Jamin
Reading in two languages: what are we teaching, what are they learning?
Lire en deux langues : pour quels apprentissages ?
Stéphanie Benson & Françoise Bonnet
Deuxième partie
Constructions sociales et imaginaires de l’interlangue
Le contact avec l’espace plurilingue italien : narrations des immigré(e)s et intégration sociolangagière
Valeria Villa
Entre le centre et les marges, ou les enjeux de l’interlangue dans la littérature migrante portugaise d’hier et d’aujourd’hui
Isabelle Simões-Marques
Interlanguage Strategies in Urban Irish/English Bilingual Areas in Dublin
Vanessa Mas Moury
Transculturalité, transgestualité et représentation(s) sociale(s) : regard sur la voix et le contexte cadien
Sabine Tinchant-Benrahho
Translation, Heteroglossia and Othering in Daniel Mendelsohn’s The Lost
Yves-Charles Grandjeat
Frijoles and Cowboys from Richard Henry Dana, Jr., to Cormac McCarthy:
Exploring the Roots of Spanish Language Use in the Literature of the American Southwest
Jeffrey Swartwood
Bad Subjects: HB 2281, Chicano Studies, and Assimilation
Catherine Ramirez
Invisible in the Mirror: An Interview with Carmen Tafolla
Stéphanie Durrans
Expériences :
traduction & identité bilingue
Passages entre langues dans des textes plurilingues de la Caraïbe anglophone : métissage et traduction
Nicole Ollier
The Education Abroad Experience and Bilingual Identity
Jean Marie Schultz
Auteurs