Seront étudiés un des premiers et le dernier romans d'Irène Némirovsky : David Golder et Suite française, ainsi que Le Vin de solitude. David Golder (1929), immédiatement adapté à l’écran par Julien Duvivier, eut un grand succès. Il raconte la carrière d’un grand banquier juif, qui se sacrifie jusqu’à la mort pour celle qui n’est même pas sa fille. Suite française parut de manière posthume en 2004 et obtint le Prix Renaudot. Il s’agit du récit de la manière dont un grand nombre de personnages vivent les premières années de la Seconde Guerre mondiale. Le Vin de solitude (1935) est une transposition romanesque de la jeunesse d’Irène Némirovsky, marquée par la haine de sa mère.
Ces trois romans décrivent avec un puissant réalisme la société française dominée par les puissances d’argent ainsi que le milieu de la bourgeoisie juive depuis son émigration hors de la Russie jusqu’à son intégration plus ou moins réussie. Ayant des bases autobiographiques, ils nous font connaître la personnalité, volontaire, voire cynique, de leur auteure.
Dossier critique
David Golder, Le Vin de solitude et Suite française d'Irène Némirovsky
Études réunies par Yves Baudelle et Paul Renard
Denise Epstein : « Si mes souvenirs sont exacts… » : lettre à Paul Renard, p. 5
Christian Donadille : David Golder : un itinéraire de la dépossession et du rachat, p. 7
Jacques Poirier : « Payer, payer et encore payer… », p. 19
Nelly Wolf: Le juif roux : présence du stéréotype dans David Golder, p. 31
Paul Renard: David Golder de Julien Duvivier :
une adaptation fidèle de David Golder d'Irène Némirovsky, p. 43
Susan Rubin Suleiman : Famille, langue, identité :
la venue à l'écriture dans Le Vin de solitude, p. 57
Olivier Philipponnat : « Un ordre différent, plus puissant et plus beau » : Irène Némirovsky et le modèle symphonique, p. 75
Dominique Délas et Marie-Madeleine Castellani : Une symphonie inachevée : structure de Suite française d’Irène Némirovsky,p. 87
Philippe Berthier : Sous le soulier de Satan, p. 99
Yves Baudelle « L’assiette à bouillie de bonne-maman » et « le râtelier de rechange de papa » : ironie et comique dans Suite française, p. 109
Jonathan Weiss : La réception des œuvres d’Irène Némirovsky aux États-Unis, p. 125
Romans 20-50
Simon Chemama : L’œuvre romanesque de Michel Vinaver :
l’écriture interstitielle, p. 137
Lectures étrangères
Adeline Liébert : Figures du peintre-écrivain : Sōseki, Saramago, Cheng. Enjeux éthiques du « roman d’art » au xxe siècle, p. 151
Romans contemporains
Anne Strasser : L’énonciation dans Les Années : quand les pronoms conjuguent mémoire individuelle et mémoire collective, p. 165