Le numéro se penche sur les adaptations multiformes et incontournables en cours de français. Comment adapter supports, ressources et dispositifs aux apprentissages en jeu, tout en s'adaptant à la diversité des publics et aux injonctions institutionnelles ? Read More
L'ULIS, quelle odyssée !
Stéphanie Michieletto-Vanlancker
Répondre aux besoins de chacun : fondements et mise en œuvre du plan de travail
Maéva Béhague
Comment la pédagogie universelle éclaire la pratique du plan de travail
Claire Goulet, Hélène Le Levier, Maéva Béhague
Comment adapter des consignes multiples en séance de français
Fabienne Bureau
Adapter les consignes scolaires pour les élèves sourds et les élèves autistes Asperger, du primaire au supérieur : tenter des solutions communes pour des publics différents
Leïla Boutora
Du texte à la grammaire et retour : de quelques adaptations didactiques
Ecaterina Bulea Bronckart
Adaptations d'œuvres littéraires en BD : quelles lectures en classe ?
Hélène Raux
Que la parole soit ! Et la parole fut. Ou comment adapter un roman et le mettre en voix
Corinne Souche
Repenser le coin lecture comme un espace d’apprentissage
Lucile Berthod
Lire Moby Dick au prisme de dispositifs didactiques éditoriaux et institutionnels
Virginie Actis
S’adapter à une commande institutionnelle : les enseignant·es face à la spécialité Humanités, Littérature et Philosophie au lycée
Maïté Eugène, Bettina Berton