Danielle Corbin
Introduction. La formation des mots: structures et interprétations
Liste des abréviations et symboles communs aux articles de ce volume
Agnès Mélis-Puchulu
Les adjectifs dénominaux : des adjectifs de "relation"
Danielle & Pierre Corbin
Un traitement unifié du suffixe -ier(e)
Danielle & Pierre Corbin
Vers le Dictionnaire dérivationnel du français
Martine Temple
Définir le sens d'un mot construit: application aux noms d'activité en -erie
Georgette Dal
Hyponymie et prototypie: les noms en -asse et -et(te) du français
Graça Maria Rio-Torto
Morphologie des adjectifs portugais en -ado
Résumés en français
English Abstracts
Ouvrages reçus
Résumé
Les adjectifs dits traditionnellement de relation constituent un sous-ensemble des adjectifs dénominaux au comportement syntaxique et sémantique particulier. Cette étude déplace la problématique traditionnelle dans la mesure où elle s'intéresse à la structure dérivationnelle de ces adjectifs - tous les adjectifs dénominaux sont donc concernés -, et plus particulièrement à leur sens dérivationnellement prédictible: à toutes les strates de leur interprétation (sens construit par la règle, sens spécifique au procédé morphologique), celui-ci est relationnel. Deux relations ont été analysées, celles dites d'appartenance et de possession, à partir desquelles le sens dérivationnellement prédictible des adjectifs les illustrant a été formulé. C'est à partir des propriétés sémantiques ainsi mises en évidence que s'explique le comportement syntaxique diversifié des adjectifs dénominaux.
Summary
Traditionally, the so-called 'relational adjectives' constitute a subset of denominal adjectives with specific syntactic and semantic properties. This paper shifts the traditional point of vue insofar as its subject is the derivational structure of these adjectives - aIl denominal adjectives are therefore concerned -, and more particularly their derivationally predictable meaning. It shows that at each stage of their interpretation (rule-constructed meaning and meaning specified by morphological processes), their meaning is a relational one. 1\vo relations, those traditionally known as belonging and possession, have been analyzed and the derivationally predictable meaning of the adjectives illustrating these relations has been formulated. The semantic properties thus brought to light permit the author toexplain the diversified syntactic behavior of denominal adjectives.
Résumé
Cet article, fondé sur une étude extensive des adjectifs et noms porteurs du suffixe -ier(e) en français, propose pour ces mots un traitement catégoriellement et sémantiquement unifié: le suffixe -ier(e) sert à construire fondamentalement des adjectifs sur des bases nominales et sélectionne dans les propriétés de celles-ci celles qui sont de nature pragmatique; ces adjectifs sont ensuite convertis en des noms dont le rôle dénominatif consiste à caractériser une classe référentielle par l'une de ses propriétés pragmatiques. Ainsi s'expliquent à la fois les propriétés syntaxiques des adjectifs suffixés par -ier(e) et le fait que des classes référentielles hétérogènes puissent recevoir la même dénomination.
Summary
This article is based on an extensive study of French adjectives and nouns with the suffix -ier(e), and it proposes a categorially and semantically unified treatment of these words: the suffix -ier(e) is used for constructing adjectives from noun bases and it selects the pragmatic properties in the meanings of those nouns ; these adjectives are then converted into nouns the denominative use of which is to characterize a referential class by one of its pragmatic properties. Thus can be explained both the syntactic properties of -ier(e) adjectives and the possibility of using the same noun to name heterogeneous referential classes.
Résumé
Cet article présente le projet de Dictionnaire dérivationnel du français, complémentaire du projet de Grammaire dérivationnelle du français dont un extrait a été proposé dans l'article précédent, et l'illustre par la maquette de l'entrée rassemblant les mots de forme poivrier(e).
Summary
This paper presents our project for a French Derivational Dictionary ; this will be a complement to our French Derivational Grammar, an extract of which was presented in the previous article. The model of the entry for aIl words of the form of poivrier(e) provides an illustration of this Dictionary.
Résumé
Cet article propose d'associer aux noms terminés en -erie désignant des activités une structure et un sens conformes à la fois aux données observables et aux propriétés dérivationnellement prédictibles. L'analyse prend pour point de départ les définitions lexicographiques, les formalise et réduit peu à peu la diversité des règles qu'elles présupposent à une représentation structurelle et sémantique qui leur est doublement supérieure parce que linguistiquement motivée et empiriquement plus adéquate.
Summary
The aim of this article is to attribute to -erie activity nouns a structure and a meaning which conform both to observable data and to derivationally predictable properties. The basis of the analysis is dictionary definitions. The analysis formalizes them, gradually reducing the variety of the rules that they presuppose to a structural and semantic representation which is superior both because it is linguistically motivated and because it is more empirically adequate.
Résumé
L'objet de cet article est l'étude des noms à valeur diminutive et dépréciative en français. L'hypothèse de travail est que ces noms ressortiraient à-une règle de construction de mots unique, dont il s'agit de déterminer l'opération sémantique. Pour ce faire, trois pistes, qui ont recours aux notions d'hyponymie, de prototypie et de figures sémantiques, sont successivement explorées et évaluées. L'hypothèse retenue combine les trois notions et parvient à rendre compte du sens de ces noms par une stratification des opérations qui concourent à le construire.
Summary
This article studies French constructed nouns with a diminutive or pejorative meaning. Our working hypothesis is that these nouns can be catered for by a single rule of word formation and the problem is to determine the semantic operation associated with this rule. Three hypothesis are successively explored and evaluated. They use the notions of hyponymy, prototypy and semantic figures. The hypothesis finally adopted combines the three notions and manages to account for the meanings of these nouns by stratifying the operations which together construct the latter.
Résumé
Prenant comme objet d'étude le portugais européen, cet article a pour objectif d'élucider le statut des différents types d'adjectifs en -ado qui présentent un sens de~possession et de ressemblance. L'étude effectuée a permis de montrer que ces adjectifs peuvent être analysés soit comme dénominaux, soit comme déverbaux, construits à partir de verbes de changement d'état à bases nominales. Le critère traditionnel de la cooccurrence avec ser et / ou estar se révélant inadéquat pour différencier les deux analyses, on a recouru à des critères sémantiques comme le caractère aliénable ou non, statif ou résultatif de la propriété exprimée par l'adjectif.
Summary
This article is about european Portuguese and is an attempt at clarifying the status of the various types of -ado adjectives with a meaning of possession and resemblance. The study has shown that these adjectives can be analysed either as denominal or deverbal, being then based on change of state verbs with nominal bases. The traditional test of the cooccurrence with ser and/or estar has proved inadequate to decide between the two analyses and semantic criteria have been introduced such as the (in)alienability, stativity or resultativity of the property expressed by the adjective.