Loin de se limiter à la sphère politique et économique, les effets de la migration, à l'époque de la « globalisation », transforment également le monde de la littérature, si bien que langue, culture et nation ne coïncident plus chez un nombre croissant d'écrivains.
En Allemagne et dans les autres pays germanophones, les flux migratoires de ces dernières décennies ont produit un profond remaniement du paysage littéraire.
L'apport des écrivains venus d’autres horizons culturels et linguistiques, mais ayant adopté la langue allemande comme langue d’écriture, a conféré une nouvelle richesse et lance un défi à une littérature longtemps concue sur un mode ethnocentrique.
Titre
Allemagne d'aujourd'hui, n°197/juillet - septembre 2011
Sous-titre
Littérature et migration : écrivains germanophones venus d'ailleurs
Édition
Première édition
Partie du titre
Numéro 197
Avec
Auteurs divers
ISSN
00025712
Éditeur
Presses Universitaires du Septentrion
Marque d'éditeur
Association pour la Connaissance de l'Allemagne d'Aujourd'hui
BISAC Classifications thématiques
POL000000 POLITICAL SCIENCE
Public visé
05 Enseignement supérieur
CLIL (Version 2013-2019 )
3377 HISTOIRE
3283 SCIENCES POLITIQUES
Date de première publication du titre
15 septembre 2011
Code Identifiant de classement sujet
93 Classification thématique Thema: JP
Support
Livre broché
Nb de pages
136 p.
ISBN-10
2-7574-0339-7
ISBN-13
978-2-7574-0339-6
GTIN13 (EAN13)
9782757403396
Référence
1277
Date de publication
15 septembre 2011
Nombre de pages de contenu principal 136
Format
16 x 24 cm
Poids
232 gr
Prix
14,00 €