Téléchargements

Les belles infidèles


2e édition

En écrivant Les Belles Infidèles il y a plus de soixante ans, Georges Mounin a voulu proposer, selon ses propres termes, « une défense et illustration de l'art de traduire ». Il a su réaliser son projet avec une rigueur de démonstration peu commune, une documentation historique exemplaire et, par-dessus tout, une vision magistrale de la traduction. Lire la suite

En écrivant Les Belles Infidèles il y a plus de soixante ans, Georges Mounin a voulu proposer, selon ses propres termes, « une défense et illustration de l'art de traduire ». Il a su réaliser son projet avec une rigueur de démonstration peu commune, une documentation historique exemplaire et, par-dessus tout, une vision magistrale de la traduction. Non seulement cette vision envisage tous les aspects fondamentaux de la traduction, mais elle réussit à faire converger différents points de vue vers la solution des problèmes : celui du philologue, de l’historien et du linguiste, comme celui des traducteurs eux-mêmes et celui des théoriciens de la traduction. « Il ne s’agit pas de démontrer que la traduction soit facile, ni toujours à tout coup possible et parfaite du premier coup. Ce serait déjà beau d’avoir combattu cette maladie qui paralyse les traducteurs eux-mêmes avant d’avoir commencé leur tâche : la conviction séculaire qu’ils entreprennent une tâche théoriquement impossible », écrivait l’auteur.
Cet ouvrage constitue une réédition d’un grand classique de la traductologie.


Livre broché - 18,00 €

Spécifications


Éditeur
Presses Universitaires du Septentrion
Édition
2
Auteur
Georges Mounin,
Collection
Traductologie
ISSN
12721905
Langue
français
Mots clés
traduction, traductologie
Catégorie (éditeur)
Catalogue Septentrion > Linguistique, traductologie > Traductologie
Catégorie (éditeur)
Catalogue Septentrion > Linguistique, traductologie
BISAC Subject Heading
LAN000000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES > LAN023000 LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting
Dewey (abrégé)
400-499 Language
Code publique Onix
05 Enseignement supérieur
CLIL (Version 2013-2019 )
3146 Lettres et Sciences du langage
Date de première publication du titre
28 janvier 2016
Subject Scheme Identifier Code
Classification thématique Thema: Langage : références et généralités
Classification thématique Thema: Traduction et interprétation

Livre broché


Date de publication
28 janvier 2016
ISBN-13
978-2-7574-1153-7
Ampleur
Nombre de pages de contenu principal : 110
Code interne
1616
Format
16 x 24 x 0,9 cm
Poids
197 grammes
Prix
18,00 €
ONIX XML
Version 2.1, Version 3

Google Livres Aperçu