<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Presses universitaires du Septentrion</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260419</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9791091075169</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>1731</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9791091075169</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9791091075169</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<Series>
		
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>0295009X</IDValue>
		</SeriesIdentifier> 
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Recherches</TitleText>
			<Subtitle>&lt;b&gt;Revue de didactique et de pédagogie du français&lt;/b&gt;</Subtitle>
		</Title>
		
		<YearOfAnnual>2017</YearOfAnnual>
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">Recherches, n° 67/2&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; semestre 2017</TitleText>
		
		<Subtitle textcase="01">Interdisciplinarités</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>27574100533610</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Nicole Biagioli</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Biagioli, Nicole</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Nicole</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Biagioli</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Pierre Carion</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Carion, Pierre</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Pierre</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Carion</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Marie-Michèle Cauterman</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Cauterman, Marie-Michèle</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Marie-Michèle</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Cauterman</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt; &lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-Charles Chabanne</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Chabanne, Jean-Charles</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-Charles</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Chabanne</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Christophe Charlet</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Charlet, Christophe</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Christophe</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Charlet</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>6</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Isabelle Delcambre</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Delcambre, Isabelle</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Isabelle</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Delcambre</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Isabelle Delcambre, Professeur émérite en Sciences de l'Éducation à l’université de Lille 3, membre de l’équipe Théodile-CIREL, est spécialiste de didactique du français. Elle a, entre autres, contribué à développer le champ des recherches sur les littéracies universitaires. isabelle.delcambre-derville@univ-lille3.fr&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>7</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Sophie Dziombowski</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Dziombowski, Sophie</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Sophie</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Dziombowski</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>8</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Catherine Gendron</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Gendron, Catherine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Catherine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Gendron</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>9</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Malik Habi</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Habi, Malik</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Malik</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Habi</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt; &lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>10</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Patrice Heems</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Heems, Patrice</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Patrice</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Heems</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>11</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Catherine Mercier</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Mercier, Catherine</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Catherine</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Mercier</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>12</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Stéphanie Michieletto-Vanlancker</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Michieletto-Vanlancker, Stéphanie</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Stéphanie</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Michieletto-Vanlancker</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>13</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Élizabeth Vlieghe</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Vlieghe, Élizabeth</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Élizabeth</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Vlieghe</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>242</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>242</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<BASICMainSubject>EDU000000</BASICMainSubject>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3013</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>PARASCOLAIRE</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Éducation et didactiques</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>JN</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>06</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Le champ disciplinaire du français inclut des savoirs spécifiques (la langue, les discours, la littérature), mais l'enseignant de français, quand il n’est pas lui-même polyvalent (comme dans le premier degré), partage avec d’autres des tâches d’enseignement qui élargissent son champ. Les disciplines se croisent au gré de projets d’équipes, d’opportunités, de partenariats possibles et d’injonctions institutionnelles fluctuantes. Le français est pris dans une nébuleuse de dispositifs qui mettent en œuvre des formes de collaboration interdisciplinaires diverses de par les objectifs visés, les modalités concrètes, les enjeux institutionnels, le degré de facilitation du travail des équipes engagées. Quels apprentissages ces interdisciplinarités favorisent-elles, et à quelles conditions?&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Le champ disciplinaire du français inclut des savoirs spécifiques (la langue, les discours, la littérature), mais l'enseignant de français, quand il n’est pas lui-même polyvalent (comme dans le premier degré), partage avec d’autres des tâches d’enseignement qui élargissent son champ. Les disciplines se croisent au gré de projets d’équipes, d’opportunités, de partenariats possibles et d’injonctions institutionnelles fluctuantes. Le français est pris dans une nébuleuse de dispositifs qui mettent en œuvre des formes de collaboration interdisciplinaires diverses de par les objectifs visés, les modalités concrètes, les enjeux institutionnels, le degré de facilitation du travail des équipes engagées. Quels apprentissages ces interdisciplinarités favorisent-elles, et à quelles conditions?&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">L'interdisciplinarité est une dimension du métier d'enseignant de français. Des « pas de côté » dans le cadre ordinaire du cours à des dispositifs élaborés, l’éventail des pratiques interdisciplinaires est large. Les disciplines se croisent au gré de projets d’équipes, d’opportunités, de partenariats possibles et d’injonctions institutionnelles...</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Catherine Mercier&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Ce que les murs de ma classe disent de mes pas de côté disciplinaires au lycée&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Stéphanie Michieletto-Vanlancker&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Laisser la porte ouverte&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Patrice Heems&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Le Grand Graveur et les petits enfants, ou tel est appris qui croyait apprendre&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Jean-Charles Chabanne&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;L'espace interdisciplinaire entre la discipline «français» et l'éducation artistique et culturelle&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Catherine Gendron&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;L'atelier slam comme exemple de collaboration entre le français langue maternelle et l’anglais langue étrangère&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Isabelle Delcambre, Marie-Michèle Cauterman&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;De différentes formes d’interdisciplinarité dans les programmes de collège&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Sophie Dziombowski, Malik Habi, Stéphanie Michieletto-Vanlancker&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;EPI quoi encore?&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Nicole Biagioli&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Interdidactique et didactique du français: quels (r)apports? quels enjeux?&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Sophie Dziombowski&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Interdisciplinarité choisie: trois disciplines autour &lt;strong&gt;de l’oral&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Pierre Carion, Christophe Charlet&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Regards croisés sur un dispositif de formation pluri­disciplinaire&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Élizabeth Vlieghe&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;Des nouvelles du livre pour la jeunesse: terrorisme (volet 2)&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> <OtherText>
								<TextTypeCode>35</TextTypeCode>
								<TextLinkType>01</TextLinkType>
								
								<TextLink>https://www.septentrion.com/resources/titles/27574100533610/extras/005-006_R67_editorial.pdf</TextLink> 
							</OtherText>
							
							<OtherText>
								<TextTypeCode>23</TextTypeCode>
								<TextLinkType>01</TextLinkType>
								
								<TextLink>https://www.septentrion.com/resources/titles/27574100533610/extras/047-061_R67_Heems_extrait.pdf</TextLink> 
							</OtherText>
							
							<OtherText>
								<TextTypeCode>23</TextTypeCode>
								<TextLinkType>01</TextLinkType>
								
								<TextLink>https://www.septentrion.com/resources/titles/27574100533610/extras/109-137_R67_CautermanDelcambre_extrait.pdf</TextLink> 
							</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="fre">La revue Recherches est née en 1984 de la volonté d'offrir aux enseignants de français de l'Académie de Lille un lieu d'écriture professionnelle, un lieu où peuvent se réfléchir les pratiques d'enseignement, se communiquer les innovations, mais aussi...</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;La revue &lt;em&gt;Recherches&lt;/em&gt; est née dans l'académie de Lille en 1984. Son comité de rédaction est composé d'enseignant·e·s de l’école élémentaire à l’enseignement supérieur mais aussi de l’enseignement spécialisé. La revue est destinée à offrir aux enseignant·e·s de français et aux professeur·e·s des écoles un lieu d’écriture professionnelle où peuvent se réfléchir les pratiques d’enseignement, se communiquer les innovations et se diffuser les recherches scientifiques qui intéressent la didactique du français. Elle est classée dans la catégorie « Interface » par HCÉRES (Haut conseil de l’évaluation de la recherche et de l’enseignement supérieur) ; cela signifie qu’elle est reconnue comme interface entre le champ de la recherche et celui des pratiques professionnelles. Elle est diffusée au numéro par les Presses universitaires du Septentrion mais vous pouvez vous abonner &lt;em&gt;via&lt;/em&gt; le site de la revue. Vous y trouverez également les appels à contribution pour les numéros à venir et notre blog de littérature pour la jeunesse.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href="https://www.revue-recherches.fr/" style="bold"&gt;Lien vers le site de la revue&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>06</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/titles/27574100533610/images/54bca824f5fa890e036fb9191bcdc324/HIGHQ/9791091075169.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20171220</MediaFileDate>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>07</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/titles/27574100533610/images/54bca824f5fa890e036fb9191bcdc324/THUMBNAIL/9791091075169.jpg</MediaFileLink> 
		<MediaFileDate>20171220</MediaFileDate>
	</MediaFile>
	
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>17</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://www.septentrion.com/fr/book/?GCOI=27574100533610</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>04</WebsiteRole>
		
		<ProductWebsiteDescription>Revue Recherches</ProductWebsiteDescription>
		<ProductWebsiteLink>https://revue-recherches.fr</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<ImprintName>Association Recherches pour une didactique et une pédagogie du français (ARDPF)</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052865310012</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName>
		
		<Website>
			<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
			<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
			<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
		</Website>
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20180111</PublicationDate> 
	<YearFirstPublished>2017</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>9.45</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>6.30</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>1.30</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>14.43</Measurement>
		<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>24</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>16</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>03</MeasureTypeCode>
		<Measurement>1.30</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>409</Measurement>
		<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012600500000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>Sodis</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.sodis.fr/</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>06</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceAmount>15.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<CountryCode>FR</CountryCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>14.22</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>0.78</TaxAmount1> 
				</Price>
				
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>01</PriceTypeCode> 
					<PriceAmount>15.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<Territory>WORLD</Territory> 
					<CountryExcluded>FR</CountryExcluded> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail>
			
			<SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>03</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceAmount>15.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<CountryCode>FR</CountryCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>14.22</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>0.78</TaxAmount1> 
				</Price>
				
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>01</PriceTypeCode> 
					<PriceAmount>15.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<Territory>WORLD</Territory> 
					<CountryExcluded>FR</CountryExcluded> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>