Presses Universitaires du Septentrion
onixsuitesupport@onixsuite.com
20240328
fre
COM.ONIXSUITE.9782757401583
03
01
Presses Universitaires du Septentrion
01
SKU
1227
02
2757401580
03
9782757401583
15
9782757401583
10
BC
02
17737710
01
Littératures de langue allemande
01
Franz Kafka
Fables et mystifications
03
Franz Kafka
Vymysly a mystificace
01
GCOI
27574100260650
1
A01
Josef Čermák
Čermák, Josef
Josef
Čermák
<p>Josef Čermák<br /> Cofondateur de la Société Franz Kafka, est l'auteur de <em>Kafka et Prague</em> (sous le pseudonyme de Johann Bauer) et de plusieurs traductions (<em>Le Disparu, Le Procès, les Journaux</em>). Il a en particulier assuré la publication des lettres de Kafka à sa famille, et participé à la préparation d'une exposition et d’un colloque consacrés à Kafka. Il est également traducteur de littérature allemande, française, espagnole et italienne.</p>
2
B06
cze
Hélène Belletto-Sussel
Belletto-Sussel, Hélène
Hélène
Belletto-Sussel
<p>Hélène Belletto-Sussel, inspectrice générale honoraire de l'Éducation nationale, est traductrice de l’allemand et du tchèque.</p>
1
01
fre
02
cze
160
00
160
03
LIT000000
29
2012
3643
Essais littéraires
24
Septentrion Internet hierarchy
Histoire contemporaine
24
Septentrion Internet hierarchy
Lettres et littératures étrangères
24
Septentrion Internet hierarchy
Pays germaniques et scandinaves
93
DS
01
05
Toutes les personnes qui s'intéressent à Kafka.
01
<P>Après une introduction dans laquelle il analyse le phénomène du faux en littérature, évoquant quelques glorieuses mystifications, Josef Čermák aborde le cas de deux mystificateurs d'inégale renommée, Michal Mareš et Gustav Janouch. <br />
Kafka était-il l'anarchiste que Mareš présente dans ses souvenirs Josef Čermák s’attache à débusquer les inexactitudes, les invraisemblances, les impossibilités qu’il relève dans les souvenirs de Michal Mareš. L’image qui se dessine est celle d’une manipulation, volonté consciente ou inconsciente, à la fois naïve et sincère, d’associer le grand écrivain au mouvement dont il s’est fait le héraut. <br />
La partie consacrée à Janouch, plus complexe, se lit comme un roman policier: suspense, découvertes, démonstrations rigoureuses, révélations. L’auteur analyse les contradictions, les mensonges et les fables rocambolesques dans lesquels s’enferre Janouch: embrouilles éditoriales fictives, manuscrit perdu et retrouvé… Il montre comment Janouch concentre habilement toute sa stratégie sur Max Brod, dont l’approbation est pour lui capitale. Il relève et regroupe en « aphorismes » des déclarations sans nuance attribuées à Kafka, sorte de gourou proférant des vérités à la demande.<br />
Au fil des pages, deux personnalités se dégagent, seulement unies par leur entreprise de mystification. On perçoit aussi, en arrière-plan, la problématique de la réception de l’œuvre de Kafka, avec ses enjeux idéologiques, et la douloureuse histoire de la Tchécoslovaquie.</p>
03
<P>Après une introduction dans laquelle il analyse le phénomène du faux en littérature, évoquant quelques glorieuses mystifications, Josef Čermák aborde le cas de deux mystificateurs d'inégale renommée, Michal Mareš et Gustav Janouch. <br />
Kafka était-il l'anarchiste que Mareš présente dans ses souvenirs Josef Čermák s’attache à débusquer les inexactitudes, les invraisemblances, les impossibilités qu’il relève dans les souvenirs de Michal Mareš. L’image qui se dessine est celle d’une manipulation, volonté consciente ou inconsciente, à la fois naïve et sincère, d’associer le grand écrivain au mouvement dont il s’est fait le héraut. <br />
La partie consacrée à Janouch, plus complexe, se lit comme un roman policier: suspense, découvertes, démonstrations rigoureuses, révélations. L’auteur analyse les contradictions, les mensonges et les fables rocambolesques dans lesquels s’enferre Janouch: embrouilles éditoriales fictives, manuscrit perdu et retrouvé… Il montre comment Janouch concentre habilement toute sa stratégie sur Max Brod, dont l’approbation est pour lui capitale. Il relève et regroupe en « aphorismes » des déclarations sans nuance attribuées à Kafka, sorte de gourou proférant des vérités à la demande.<br />
Au fil des pages, deux personnalités se dégagent, seulement unies par leur entreprise de mystification. On perçoit aussi, en arrière-plan, la problématique de la réception de l’œuvre de Kafka, avec ses enjeux idéologiques, et la douloureuse histoire de la Tchécoslovaquie.</p>
02
Josef Čermák se situe en marge de ces débats. Il ne lui importe que d'établir la vérité. S'appuyant sur l’œuvre de Kafka, qu’il connaît à fond, il démontre que Gustav Janouch et Michal Mareš sont, chacun à leur manière,des mystificateurs.
25
Evoquant par le biais de quelques glorieuses mystifications le phénomène du faux en littérature, J. Čermák aborde le cas de deux mystificateurs d'inégale renommée, M. Mareš et G. Janouch. <br />
Si le premier fait figure de mystificateur par idéologie, finalement plutôt sympathique, le second apparaît comme un cynique exploitant à son profit le destin de Kafka et la douloureuse histoire de la Tchécoslovaquie. La dimension historique de ce suspense littéraire confère au livre un intérêt supplémentaire.<br />
35
<p>En dépit du crédit accordé par l'ensemble de la critique aux textes de Janouch et de Mareš, on a pu relever, ici ou là, l’expression d’un scepticisme plus ou moins affirmé concernant l’authenticité du propos. Pour leurs défenseurs, les enjeux sont différents. Les uns tiennent à maintenir l’image d’un Kafka anarchiste, les autres préfèrent ne pas remettre en cause des sources d’information qui ont constitué une référence pour bien des démonstrations scientifiques.<br /> Josef Čermák se situe en marge de ces débats. Il ne lui importe que d’établir la vérité. S’appuyant sur l’œuvre de Kafka, qu’il connaît à fond, il démontre que Gustav Janouch (Conversations avec Kafka) et Michal Mareš (J’ai connu Franz Kafka, in : Klaus Wagenbach, Kafka, les années de jeunesse) sont, chacun à leur manière, pour des raisons et avec des objectifs différents, des mystificateurs.<br /> L’ouvrage apporte un nouvel éclairage sur les documents dont il est question. Il constitue une pièce dont il faudra tenir compte dans les recherches concernant l’authenticité des témoignages apportés par Gustav Janouch et Michal Mareš.</p>
43
Sans se cantonner à un genre ou une période particulière, la collection se propose d'étudier la littérature de langue allemande dans toute la richesse de sa diversité géographique et culturelle. Elle souhaite présenter au public français...
44
<p> Sans se cantonner à un genre ou une période particulière, la collection se propose d'étudier la littérature de langue allemande dans toute la richesse de sa diversité géographique et culturelle. Elle souhaite présenter au public français un large éventail de la production littéraire des pays germanophones et fait une place aussi bien à l'ouvrage poétique qu'aux essais en passant par des ouvrages collectifs. Les analyses développées dans cette collection invitent le lecteur curieux et intéressé à partager connaissances et passions avec des spécialistes qui sauront lui permettre de (re)découvrir des auteurs et d’explorer leurs textes dans des perspectives nouvelles.</p> <p> Collection dirigée par Marion Dufresne.</p>
04
01
http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100260650/images/32f57c0fa63af22a58598d1e0583ece9/THUMBNAIL/9782757401583.jpg
17
03
01
https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg
02
https://www.septentrion.com/livre/?GCOI=27574100260650
Presses Universitaires du Septentrion
01
06
3052865310012
Presses Universitaires du Septentrion
01
www.septentrion.com/
http://www.septentrion.com/
04
Edition Gutenberg
04
20100601
2010
01
WORLD
01
9.45
in
02
6.30
in
08
9.49
oz
01
24
cm
02
16
cm
08
269
gr
06
3012600500000
Sodis
33
www.sodis.fr/
http://www.sodis.fr/
29
http://www.sodis.fr/
06
WORLD 01 1 20110601
20
02
02
16.00
EUR
R
5.50
15.17
0.83
06
3012262710000
CID - Fondation MSH Distribution
33
www.cid-difusion.fr
http://www.cid-difusion.fr
29
http://www.cid-difusion.fr
01
WORLD 01 1 20110601
20
02
02
16.00
EUR
R
5.50
15.17
0.83