Résumé

Les dictionnaires dits « de Trévoux » traitent différemment les domaines :

1. Vocabulaires régionaux et de spécialités: extension régulière de la nomenclature et progression d'une image plurielle de la langue française tenant compte de la variété des interlocuteurs.

2. Domaine esthétique : nombreuses citations d'« autorités » impliquant la valorisation de l'usage puriste des « classiques » ; domaine religieux : protocoles de lecture « rhétoriques » destinés à imposer l'interprétation légitime. Entre 1732 et 1771 (après la parution de l'Encyclopédie), des retouches, mais pas de transformations majeures du modèle.

Summary

The « Trévoux » dictionaries are heterogeneous :

1. Regionalisms and specialised words come into the dictionaries with a labelling system and constitute French language as a non united system.

2. In the esthetical and religious fields, the dictionaries impone a social norm more rigid, by the mean of quotations of rhetoric rules of interpretation. No main modifications of the model between 1732 and 1771 editions.