Résumé

L'objet de cet article est d'expliquer les restrictions ou les impossibilités d'emplois des pronoms que et quoi en fonction de complément direct au sein des interrogatives et des percontatives à verbe tensé :
Que regardes-tu ? / *Tu regardes que ?
*Quoi regardes-tu ? / Tu regardes quoi ?
*Je ne sais que tu regardes / *Je ne sais pas quoi tu regardes

Nous présentons une hypothèse en liaison avec la dualité qui existe en français pour le non catégorisé ("inanimé") entre que et quoi, avec un pronom conjoint (que) et un autre disjoint (quoi). Nous examinons par la suite quel est le fonctionnement des mots que et quoi avec un infinitif. Contrairement au cas de figure précédent, quoi peut alors paraître en position frontale dans une interrogative:
Que dire? / Quoi dire?
Sa possibilité d'emploi s'explique par rapport aux emplois similaires des autres mots en qu- qui, en présence d'un infinitif, occupent forcément la position frontale. Les mots que et quoi peuvent introduire une percontative à l'infinitif :
Je ne sais que dire / Je ne sais quoi dire
Ces emplois subissent des contraintes qui peuvent s'expliquer par le caractère conjoint ou disjoint de ces pronoms.

Summary

The aim of this paper is to explain the restrictions or the impossibilities on the use of the pronouns que and quoi as direct complements in direct and indirect questions with a conjugated verb :
Que regardes-tu ? / *Tu regardes que ?
* Quoi regardes-tu? / Tu regardes quoi?
*Je ne sais que tu regardes / *Je ne sais pas quoi tu regardes

and quoi for what isn't categorized (inanimate), with a clitic pronoun (que) and a non clitic pronoun (quoi). Then, we examine what is the use of the words and quoi with an infinitive. Unlike the previous case, quoi can appear in initial position in a direct question :
Que dire? / Quoi dire?
It can be used such as the others words in qu- which, with an infinitive, take place inevitably in initial position. The words que and quoi can introduce an infinitive indirect question:
Je ne sais que dire / Je ne sais quoi dire
These uses are affected by several restrictions which can be explained by the clitic or non clitic nature ofthese pronouns.