La coopération franco-allemande en matière de sécurité et de défense est souvent présenté comme un moteur dans la construction de la Politique Européenne de Sécurité et de Défense (PESD) depuis les années 1990. C'est en effet ce que les leaders politiques des deux pays mettent en avant. Mais en réalité, lorsque l’on s’intéresse à ce moteur supposé dans les niveaux d’exécution des ministères des Affaires étrangères et de la Défense dans les capitales et surtout à Bruxelles, force est de constater que cette image de moteur semble tenir largement du mythe, et ne correspond pas au vécu des acteurs de terrain. La politique européenne de défense offre des opportunités politiques au couple franco-allemand, mais la compréhension de ce projet dans les services en charge de sa mise en œuvre au quotidien nécessite encore un apprentissage réciproque de la façon de travailler du partenaire.

Zusammenfassung

Die deutschen-französische Zusammenarbeit in Sicherheit und Verteidigung wird oft als Motor im Bau der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP) seit den 90er Jahren vorgestellt. Das ist eigentlich die Art und Weise, wie die politischen Vertreter beider Länder darauf aufmerksam machen. Aber in der Realität sieht man ganz klar, wenn man dieses angebliche Motor auf die Arbeitsebenen der Auswärtigen Amte und Verteidigungsministerien in den Hauptstädten und meistens in Brüssels prüft, dass dieses Motorsabbild viel mehr als Mythos scheint und nicht der Erfahrung des Akteure entspricht. Die Europäische Verteidigungspolitik bietet zwar den deutsch-französischen Zusammenarbeit politischen Gelegenheiten aber dieses Projekt braucht noch auch auf die Arbeitsebene eine gegenseitige Ausbildung, um den Partner und seine Arbeitskultur besser verstehen zu können.

Summary

The French-German partnership in security and defence is often presented as an engine in the construction of the European Security and Defense Policy (ESDP) since the 1990s. It is actually the way political leaders in both countries tend to present their cooperation. But the reality of this presumed engine seems much more to become a myth when the analyst comes to observe the way the executive services of the Foreign Affairs and defense ministries in both capitals and moreover in Brussels really work: the image of French-German motor does not match with the ground actors daily experience. The European Defence Policy offers actually political opportunities for the French-German couple but the comprehension of this project in the services dedicated to its daily implementation still needs a mutual learning of each partners working culture.