Résumé

Vingt ans après la chute du Mur de Berlin, les termes « Dunkeldeutschland » (Allemagne obscure, Allemagne profonde) et « Nullhoffnungszone » (zone espoir zéro) sont toujours présents dans le discours public, et notamment dans la presse allemande. Ils témoignent de l'état de l’unité intérieure et, dans leur connotation économique, d’une fracture Est-Ouest. À mille lieues de la normalisation célébrée en 2000, lors du dixième anniversaire de l’unité, les articles tracent une ligne de démarcation entre nouveaux et anciens Länder, entre « l’Allemagne de l’Est » et l’Allemagne. Cela justifie la récurrence du terme « Mur dans les têtes » et la persistance de l’identité est-allemande : la question de l’identité allemande est loin d’être résolue./p>

Abstract

Twenty years after the fall of the Berlin Wall, words like "Dunkeldeutschland" (Dark Germany) or "Nullhoffnungszone” (No Hope Zone) are still present in public discourse, particularly in the German press. They reflect the state of the indoor unit and in their economic connotation, an East-West opposition. Far, far away from the standardization which was celebrated in 2000, at the tenth anniversary of the unit, the today’s articles draw a line between old and new Länder, between "East Germany" and Germany. That’s why Germans are still speaking from an East German identity and from a "wall in heads”: the question of German Identity is still open.