Résumé

Cet article, fondé sur une étude extensive des adjectifs et noms porteurs du suffixe -ier(e) en français, propose pour ces mots un traitement catégoriellement et sémantiquement unifié: le suffixe -ier(e) sert à construire fondamentalement des adjectifs sur des bases nominales et sélectionne dans les propriétés de celles-ci celles qui sont de nature pragmatique; ces adjectifs sont ensuite convertis en des noms dont le rôle dénominatif consiste à caractériser une classe référentielle par l'une de ses propriétés pragmatiques. Ainsi s'expliquent à la fois les propriétés syntaxiques des adjectifs suffixés par -ier(e) et le fait que des classes référentielles hétérogènes puissent recevoir la même dénomination.

Summary

This article is based on an extensive study of French adjectives and nouns with the suffix -ier(e), and it proposes a categorially and semantically unified treatment of these words: the suffix -ier(e) is used for constructing adjectives from noun bases and it selects the pragmatic properties in the meanings of those nouns ; these adjectives are then converted into nouns the denominative use of which is to characterize a referential class by one of its pragmatic properties. Thus can be explained both the syntactic properties of -ier(e) adjectives and the possibility of using the same noun to name heterogeneous referential classes.