<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Presses universitaires du Septentrion</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260421</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782757407554</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>1491P</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2757407554</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782757407554</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782757407554</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<ProductForm>DG</ProductForm>
	
	<EpubType>002</EpubType> 
	<Series>
		
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>19658508</IDValue>
		</SeriesIdentifier> 
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>Littératures</TitleText>
			
		</Title>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText textcase="01">L'illisibilité en questions</TitleText>
		
		<TitlePrefix>L'</TitlePrefix>
		<TitleWithoutPrefix>Illisibilité en questions</TitleWithoutPrefix> 
		<Subtitle textcase="01">Avec Michel Deguy, Jean-Marie Gleize, Christian Prigent et Nathalie Quintane</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>27574100298900</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Bénédicte Gorrillot</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Gorrillot, Bénédicte</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Bénédicte</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Gorrillot</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;  Bénédicte Gorrillot est maître de conférences en poésie latine &amp;littérature française contemporaine à l'Université de Valenciennes.Elle est aussi co-éditrice de la revue Formes Poétiques Contemporaines(PUNM, USA).&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>Alain Lescart</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Lescart, Alain</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Alain</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Lescart</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;  Alain Lescart est Professeur à l'Université Nazaréenne de Point Lomaà San Diego (CA, USA). À l’origine spécialiste de la censure littéraireen France au XIX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; siècle, ses recherches s’étendent maintenant auXX&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt; siècle, interrogeant les liens entre écriture poétique et non-ditet étendant leur champ à la littérature francophone (de Yourcenar àMaalouf ) ou à la fantasy.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Benoît Auclerc</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Auclerc, Benoît</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Benoît</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Auclerc</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Université de Lyon 3, France</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Wilson Baldridge</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Baldridge, Wilson</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Wilson</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Baldridge</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Wichita State University, USA</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Elisabeth Cardonne-Arlyck</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Cardonne-Arlyck, Elisabeth</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Elisabeth</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Cardonne-Arlyck</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Vassar College, USA</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>6</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Alessandro De Francesco</PersonName> 
		<PersonNameInverted>De Francesco, Alessandro</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Alessandro</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>De Francesco</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<ProfessionalPosition>Ecrivain</ProfessionalPosition> 
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>7</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Michel Deguy</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Deguy, Michel</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Michel</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Deguy</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Université de Paris-Vincennes (Paris VIII)&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>8</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Agnès Disson</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Disson, Agnès</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Agnès</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Disson</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Université d'Osaka, Japon</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>9</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Alain Farah</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Farah, Alain</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Alain</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Farah</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>écrivain, Mc Gill University, Canada</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>10</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Laurent Fourcaut</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Fourcaut, Laurent</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Laurent</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Fourcaut</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Université Paris-Sorbonne, France</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>11</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jérôme Game</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Game, Jérôme</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jérôme</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Game</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>écrivain, Université Américaine de Paris</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>12</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-Marie Gleize</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Gleize, Jean-Marie</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-Marie</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Gleize</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Ecrivain et poète français</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>13</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Pierre Joris</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Joris, Pierre</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Pierre</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Joris</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>écrivain, State University of New York, USA</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>14</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Van Kelly</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Kelly, Van</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Van</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Kelly</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>University of Kansas, USA</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>15</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Serge Linarès</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Linarès, Serge</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Serge</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Linarès</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Université de Versailles - Saint-Quentin</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>16</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Hugues Marchal</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Marchal, Hugues</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Hugues</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Marchal</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Universität Basel, Suisse</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>17</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Philippe Met</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Met, Philippe</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Philippe</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Met</KeyNames> 
		<BiographicalNote language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;Philippe Met enseigne la littérature et le cinéma à l'Université de Pennsylvanie (États-Unis). Il est rédacteur en chef de la revue &lt;em&gt;French Forum&lt;/em&gt; et a publié une cinquantaine d'articles, ainsi que plusieurs ouvrages dont &lt;em&gt;Formules de la poésie. Études sur Ponge, Char, Leiris et Du Bouchet&lt;/em&gt;. Il achève actuellement un manuscrit sur l’esthétique et la phénoménologie des carnets poétiques, intitulé &lt;em&gt;Fausses Notes&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;</BiographicalNote>
		
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>18</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Olivier Penot-Lacassagne</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Penot-Lacassagne, Olivier</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Olivier</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Penot-Lacassagne</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Université Paris3-Sorbonne Nouvelle</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>19</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Christian Prigent</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Prigent, Christian</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Christian</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Prigent</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Ecrivain</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>20</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Nathalie Quintane</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Quintane, Nathalie</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Nathalie</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Quintane</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<ProfessionalPosition>Ecrivain</ProfessionalPosition> 
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>21</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Dominique Rincé</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Rincé, Dominique</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Dominique</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Rincé</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>École Polytechnique, France</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>22</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Antonio Rodriguez</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Rodriguez, Antonio</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Antonio</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Rodriguez</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Université de Lausanne, Suisse</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>23</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>John Stout</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Stout, John</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>John</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Stout</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Mc Master University, Canada</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>24</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Jean-Jacques Thomas</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Thomas, Jean-Jacques</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Jean-Jacques</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Thomas</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>The State University of New York, USA</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>25</SequenceNumber>
		<ContributorRole>A02</ContributorRole>
		
		<PersonName>Éric Trudel</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Trudel, Éric</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>Éric</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Trudel</KeyNames> 
		<ProfessionalAffiliation>
			
			<Affiliation>Bard College, USA</Affiliation>
		</ProfessionalAffiliation> 
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>316</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>316</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<NumberOfIllustrations>10</NumberOfIllustrations> 
	<BASICMainSubject>LIT000000</BASICMainSubject>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3643</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Essais littéraires</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Lettres et littératures françaises</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Littératures</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>juillet 2013</SubjectSchemeVersion>
		<SubjectCode>3633</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Poésie</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>DS</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;

	« Illisible, la poésie française contemporaine » ? Il fallait interroger ce jugement récurrent, afin d'en comprendre les raisons. Pour cela, il était essentiel de convoquer la parole des auteurs. M. Deguy, J.-M. Gleize, C. Prigent et N. Quintane, choisis pour leur diversité esthétique et générationnelle, ont permis de &lt;em&gt;remettre en question(s)&lt;/em&gt; cette illisibilité poétique et d’éclairer le &lt;em&gt;quiproquo &lt;/em&gt;affectant maintes publications depuis 1968 : les lecteurs demandent encore à la &lt;em&gt;poésie &lt;/em&gt;de parler du Monde (extérieur) et d’eux-mêmes (comme êtres de ce Monde), alors qu’elle s’occupe surtout d’interroger la fonction phénoménologique du langage et les conditions de (l’échec de) la communication verbale entre les êtres parlants.&lt;br /&gt;

	Il s’agit de la première étude, en France, convoquant également le point de vue des créateurs et des universitaires, entièrement dévolue au champ poétique français, et proposant de repenser, au plan théorique, la question de l’illisibilité (contemporaine ou pas, poétique ou pas), moins comme une stratégie que comme une &lt;em&gt;dislisibilité &lt;/em&gt;contrainte, consécutive à la recherche d’&lt;em&gt;alterlisibilités&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;

	L’approche retenue est pluridisciplinaire, entre poétique, pragmatique, sémiotique et philosophie. Ce livre s’adresse aux spécialistes de littérature contemporaine comme aux amateurs soucieux de mieux comprendre leur &lt;em&gt;modernité&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">&lt;p&gt;

	« Illisible, la poésie française contemporaine » ? Il fallait interroger ce jugement récurrent, afin d'en comprendre les raisons. Pour cela, il était essentiel de convoquer la parole des auteurs. M. Deguy, J.-M. Gleize, C. Prigent et N. Quintane, choisis pour leur diversité esthétique et générationnelle, ont permis de &lt;em&gt;remettre en question(s)&lt;/em&gt; cette illisibilité poétique et d’éclairer le &lt;em&gt;quiproquo &lt;/em&gt;affectant maintes publications depuis 1968 : les lecteurs demandent encore à la &lt;em&gt;poésie &lt;/em&gt;de parler du Monde (extérieur) et d’eux-mêmes (comme êtres de ce Monde), alors qu’elle s’occupe surtout d’interroger la fonction phénoménologique du langage et les conditions de (l’échec de) la communication verbale entre les êtres parlants.&lt;br /&gt;

	Il s’agit de la première étude, en France, convoquant également le point de vue des créateurs et des universitaires, entièrement dévolue au champ poétique français, et proposant de repenser, au plan théorique, la question de l’illisibilité (contemporaine ou pas, poétique ou pas), moins comme une stratégie que comme une &lt;em&gt;dislisibilité &lt;/em&gt;contrainte, consécutive à la recherche d’&lt;em&gt;alterlisibilités&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;

	L’approche retenue est pluridisciplinaire, entre poétique, pragmatique, sémiotique et philosophie. Ce livre s’adresse aux spécialistes de littérature contemporaine comme aux amateurs soucieux de mieux comprendre leur &lt;em&gt;modernité&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">« Illisible, la poésie française contemporaine » ? Il fallait interroger ce jugement récurrent, afin d'en comprendre les raisons. Pour cela, il était essentiel de convoquer la parole des auteurs. M. Deguy, J.-M. Gleize, C. Prigent et N. Quintane, choisis pour leur diversité esthétique et générationnelle, ont permis de remettre en question(s)...</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>04</TextTypeCode>
		<Text textformat="02">&lt;p&gt;

	Préface&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Bénédicte Gorrillot&lt;br /&gt;

	Alain Lescart&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Pour ouvrir&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Bénédicte Gorrillot&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	&lt;strong&gt;PROLOGUES&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	De l'illisibilité&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Michel Deguy&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Du sens de l’absence de sens&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Christian Prigent&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Obscurément&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Jean-Marie Gleize&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Opacité critique&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Jean-Marie Gleize&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Un présent de lectures troublées (plus que de textes illisibles)&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Nathalie Quintane&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	&lt;strong&gt;CHAPITRE UN&lt;br /&gt;

	Michel Deguy: poésie histoire lourde&lt;br /&gt;

	ou court terme?&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Entretien: Voyage/traduction: lisibilité de l’illisible &amp; deux remarques de Jerome Rothenberg&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Pierre Joris&lt;br /&gt;

	Michel Deguy&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Entretien:&lt;br /&gt;

	L’épreuve du peu visible dans la poésie de M.Deguy&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Wilson Baldridge&lt;br /&gt;

	Michel Deguy&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Le possible dans le monde&lt;br /&gt;

	Pour une lecture italienne de Michel Deguy&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Alessandro De Francesco&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Michel Deguy aujourd’hui: Retour sur l’illisible&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Elisabeth Cardonne-Arlyck&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Not(es) lisibles. Pour un (noli) me legere&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Philippe Met&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	&lt;strong&gt;CHAPITRE DEUX&lt;br /&gt;

	Les Trouées Christian Prigent&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Entretien: Du droit à l’obscurité&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Bénédicte Gorrillot&lt;br /&gt;

	Christian Prigent&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Sommaire d’une expérience de lecture&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Michel Deguy&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Le cadavre de la mère (notes sur les Glossomanies de Christian Prigent)&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Olivier Penot-Lacassagne&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Références scientifiques et intelligibilité du poème chez Christian Prigent&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Hugues Marchal&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	&lt;strong&gt;CHAPITRE TROIS&lt;br /&gt;

	Jean-Marie Gleize: «Noir Écran»&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Entretien:&lt;br /&gt;

	Quelque chose a lieu dont le sens est inaccessible&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Benoît Auclerc&lt;br /&gt;

	Jean-Marie Gleize&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	«Film à venir» (Note)&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Michel Deguy&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Avec Gleize: aporie herméneutique illustrée&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Jean-Jacques Thomas&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Entretien:&lt;br /&gt;

	La prose ou la lisibilité du hors-cadre chez Jean-Marie Gleize.&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Jérôme Game&lt;br /&gt;

	Jean-Marie Gleize&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	&lt;strong&gt;CHAPITRE QUATRE&lt;br /&gt;

	Nathalie Quintane: Poudre de succession&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Entretien:&lt;br /&gt;

	Poudre de succession, Pensée de la bombe ou désamorçage des avant-gardes chez Nathalie Quintane&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Alain Farah&lt;br /&gt;

	Nathalie Quintane&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Entretien: D’une génération l’autre (1)&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Christian Prigent&lt;br /&gt;

	Nathalie Quintane&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Entretien: D’une génération l’autre (2)&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Jean-Marie Gleize&lt;br /&gt;

	Nathalie Quintane&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Nathalie Quintane: les paradoxes de la transparence&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Agnès Disson&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	&lt;strong&gt;CHAPITRE CINQ&lt;br /&gt;

	Contextes&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	D’autres dis-lisibilités&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Bénédicte Gorrillot&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Suspens du lisible chez André DuBouchet&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Serge Linarès&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Germes d’illisibilité dans les premiers livres de Dominique Fourcade&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Laurent Fourcaut&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	La poésie de Jude Stéfan entre le lisible et le scriptible&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Van Kelly&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	«Un flou d’une acuité folle» L’illisible intime du poème alferien&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Éric Trudel&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Les fouilles archéologiques de l’identité chez Emmanuel Hocquard&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Antonio Rodriguez&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Nouvelle poésie et nouvelle pataphysique:&lt;br /&gt;

	Gasoil de Jean-Michel Espitallier&lt;br /&gt;

	John Stout&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	De l’art de la fausse note, (d)éraillements de la voix du poème fourcadien.&lt;br /&gt;

	Dominique Rincé&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	L’art du rien à lire: Julien Blaine&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Bénédicte Gorrillot&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Pour conclure&lt;br /&gt;

	&lt;em&gt;Bénédicte Gorrillot&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;p&gt;

	Bibliographie sélective&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>43</TextTypeCode>
		<Text language="fre">La collection accueille des études qui portent sur des auteurs, des œuvres, des thématiques ou des questions théoriques allant de l'Antiquité gréco-romaine à l'époque contemporaine, et qui s’interrogent sur la spécificité de la pratique littéraire comme…</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;Fondée en 2008 par Alain Deremetz et Karl Zieger, la collection est aujourd'hui co-dirigée par Florence Klein, Université de Lille et Karl Zieger, Université de Lille.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;La collection accueille des études qui portent sur des auteurs, des œuvres, des thématiques ou des questions théoriques allant de l'Antiquité gréco-romaine à l’époque contemporaine, et qui s’interrogent sur la spécificité de la pratique littéraire comme sur ses formes toujours renouvelées. Avec l’ambition de susciter la curiosité et l’intérêt du public le plus vaste possible, elle s’ancre à la fois dans une conception des Lettres Classiques qui met en avant la profonde modernité des questionnements suscités par la littérature ancienne et dans la confrontation des œuvres d’ères culturelles diverses qu’offre la Littérature Comparée.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Dans la lignée des travaux sur l’intertextualité, elle contribue à mettre en lumière les enjeux liés à la transmission et à la réception des œuvres, des genres ou des courants littéraires et leurs transformations continuelles, de l’Antiquité au XXI&lt;sup&gt;e&lt;/sup&gt;siècle. Elle propose également des éclairages nouveaux dans les grands domaines de la théorie et de la critique littéraires. En outre, dans une perspective d’intermédialité et d’interdisciplinarité, elle accueille des ouvrages qui mettent en avant les relations que la littérature entretient avec les autres arts (peinture, architecture, musique, cinéma…) et d’autres champs du savoir (philosophie, histoire, géographie, anthropologie…). Elle promeut ainsi des approches qui éclairent l’arrière-plan, le contexte et la portée des œuvres tout en mettant l’accent sur le dialogue que celles-ci n’ont cessé d’entretenir entre elles depuis l’Antiquité classique.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;Si elle porte de manière privilégiée sur les littératures des langues et cultures européennes, étudiées selon une perspective large (qui va de l’inventaire de ce patrimoine littéraire à l’enregistrement de ses manifestations émergentes), elle est ouverte, dans un esprit comparatiste, aux questionnements concernant la littérature dans un monde pluriculturel, y compris au-delà des frontières européennes.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;• ISSN : &lt;!--StartFragment--&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;2780-8092&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;!--EndFragment--&gt; (en ligne)&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="eng">&lt;p&gt;Series created in 2008 and supervised by &lt;!--StartFragment--&gt;Florence Klein&lt;!--EndFragment--&gt; &amp; Karl Zieger.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;This series was conceived as a space of reflection and debate on the specifity, the various shapes, the transmissions et continuous transformations of the literary craft from Antiquity to the 21&lt;sup&gt;st&lt;/sup&gt; century.&lt;br /&gt; At a time when Europe is building itself economically and politically, it is more important than ever to look at its cultural dimension with a wide perspective, from the inventory of its patrimony to the recording of its emerging manifestations. Welcoming approaches taking into account adjacent human sciences such as history, linguistics, anthropology, philosophy, sociology, history of art or comparative literature, this series aims at sparking the curiosity and attention of the widest audience possible. It is with this goal in mind that the series promotes approaches which clarify the backdrop, context, stakes and scope of texts as well as puts forward the constant dialogue between European literatures ever since classical antiquity.&lt;/p&gt;  &lt;p&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;• ISSN : &lt;!--StartFragment--&gt;&lt;!--StartFragment--&gt;2780-8092&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;!--EndFragment--&gt; (online)&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;!--EndFragment--&gt;&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100298900/images/a8feb0f39cfe2d43f62def3b8e657992/THUMBNAIL/9782757407554.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>17</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://www.septentrion.com/fr/book/?GCOI=27574100298900</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<ImprintName>Presses Universitaires du Septentrion</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052865310012</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName>
		
		<Website>
			<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
			<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
			<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
		</Website>
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>04</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>20140429</PublicationDate> 
	<YearFirstPublished>2014</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<RelatedProduct>
		<RelationCode>13</RelationCode>
		<ProductIdentifier>
			<ProductIDType>03</ProductIDType>
			<IDValue>9782757407417</IDValue>
		</ProductIdentifier>
		
	</RelatedProduct> <SupplyDetail>
				
				<SupplierName>Google</SupplierName>
				
				<SupplierRole>11</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceAmount>21.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<CountryCode>FR</CountryCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>19.91</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.09</TaxAmount1> 
				</Price>
				
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>01</PriceTypeCode> 
					<PriceAmount>21.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<Territory>WORLD</Territory> 
					<CountryExcluded>FR</CountryExcluded> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail>
			
			<SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>03</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> 
				<ProductAvailability>20</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>04</PriceTypeCode> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>21.00</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<Territory>WORLD</Territory> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>19.91</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.09</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>