Résumé

Après avoir donné quelques spécimens de la manière dont Littré présente les citations d'écrivains, l'auteur montre comment le texte cité peut permettre au lexicographe de combattre certaines décisions des « grammairiens », de faire place à des acceptions jugées vieillies ou rares et même d'introduire dans la nomenclature des vocables attestés seulement chez de grands auteurs. La littérature n'est pas seulement source de plaisir esthétique mais aussi base de la lexicographie.

Summary

After giving a few examples of the way Littré presents literary quotations, the author shows how such quotations sometimes allow the lexicographer to contest certain decisions by « grammarians », and to present senses that are considered obsolete or rare, and even to include words in the nomenclature that are attested only in the writing of great authors. Literature is not only a source of aesthetic pleasure, it also constitutes the basis of lexicography.