Résumé

Prenant comme objet d'étude le portugais européen, cet article a pour objectif d'élucider le statut des différents types d'adjectifs en -ado qui présentent un sens de~possession et de ressemblance. L'étude effectuée a permis de montrer que ces adjectifs peuvent être analysés soit comme dénominaux, soit comme déverbaux, construits à partir de verbes de changement d'état à bases nominales. Le critère traditionnel de la cooccurrence avec ser et / ou estar se révélant inadéquat pour différencier les deux analyses, on a recouru à des critères sémantiques comme le caractère aliénable ou non, statif ou résultatif de la propriété exprimée par l'adjectif.

Summary

This article is about european Portuguese and is an attempt at clarifying the status of the various types of -ado adjectives with a meaning of possession and resemblance. The study has shown that these adjectives can be analysed either as denominal or deverbal, being then based on change of state verbs with nominal bases. The traditional test of the cooccurrence with ser and/or estar has proved inadequate to decide between the two analyses and semantic criteria have been introduced such as the (in)alienability, stativity or resultativity of the property expressed by the adjective.