<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE ONIXMessage SYSTEM "http://www.editeur.org/onix/2.1/reference/onix-international.dtd">
<ONIXMessage>
<Header>
	
	<FromCompany>Presses universitaires du Septentrion</FromCompany>
	<FromEmail>onixsuitesupport@onixsuite.com</FromEmail>
	
	<SentDate>20260408</SentDate>
	<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
	<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782865310678</RecordReference>
	<NotificationType>03</NotificationType>
	
	<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
	<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
	
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>01</ProductIDType>
		<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
		<IDValue>514</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>02</ProductIDType>
		
		<IDValue>2865310671</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>03</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782865310678</IDValue>
	</ProductIdentifier>
	<ProductIdentifier>
		<ProductIDType>15</ProductIDType>
		
		<IDValue>9782865310678</IDValue>
	</ProductIdentifier> 
	<Barcode>10</Barcode>
	
	<ProductForm>BC</ProductForm>
	
	<Series>
		
		<SeriesIdentifier>
			<SeriesIDType>02</SeriesIDType>
			<IDValue>0248997X</IDValue>
		</SeriesIdentifier> 
		<Title>
			<TitleType>01</TitleType>
			<TitleText>UL3</TitleText>
			
		</Title>
		
	</Series> 
	<Title>
		<TitleType>01</TitleType>
		<TitleText>Les préverbes dans les langues d'Europe</TitleText>
		
		<TitlePrefix>Les</TitlePrefix>
		<TitleWithoutPrefix>Préverbes dans les langues d'Europe</TitleWithoutPrefix> 
		<Subtitle>Introduction à l'étude de la préverbation</Subtitle>
	</Title> <WorkIdentifier>
		<WorkIDType>01</WorkIDType>
		<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
		<IDValue>27574100967830</IDValue>
	</WorkIdentifier> 
	<Contributor>
		<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
		<ContributorRole>B01</ContributorRole>
		
		<PersonName>André Rousseau</PersonName> 
		<PersonNameInverted>Rousseau, André</PersonNameInverted> 
		<NamesBeforeKey>André</NamesBeforeKey> 
		<KeyNames>Rousseau</KeyNames> 
	</Contributor> 
	<EditionNumber>1</EditionNumber> 
	<Language>
		<LanguageRole>01</LanguageRole>
		<LanguageCode>fre</LanguageCode>
	</Language> 
	<NumberOfPages>396</NumberOfPages> 
	<Extent>
		<ExtentType>00</ExtentType>
		<ExtentValue>396</ExtentValue>
		<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
	</Extent> 
	<BASICMainSubject>LAN009000</BASICMainSubject>
	
	<MainSubject>
		<MainSubjectSchemeIdentifier>29</MainSubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion> 
		<SubjectCode>3147</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>Linguistique, Sciences du langage</SubjectHeadingText>
	</MainSubject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Linguistique</SubjectHeadingText>
	</Subject>
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
		
		<SubjectHeadingText>Linguistique, traductologie</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
		<SubjectSchemeVersion>juillet 2013</SubjectSchemeVersion>
		<SubjectCode>3080</SubjectCode>
		<SubjectHeadingText>SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES</SubjectHeadingText>
	</Subject> 
	<Subject>
		<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
		
		<SubjectCode>CF</SubjectCode>
	</Subject> 
	<Audience>
		<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
		<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
	</Audience> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>01</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">Les préverbes ne font pas partie des "classes de mots" traditionnelles et représentent un thème neuf pour la recherche linguistique, dans la mesure où il n'existe pas d'ouvrage traitant de cette question sur un ensemble de langues. Les langues d'Europe offrent à cet égard une richesse linguistique parfois insoupçonnée: à côté des langues indo-européennes, déjà fortement différenciées entre elles, il existe les langues finno-ougriennes et les langues du Caucase, dont la diversité est au moins aussi grande.L'ouvrage aborde la préverbation sous quatre angles différents: l'émergence des préverbes à partir de particules et de prépositions et la naissance des postverbes; leur fonction syntaxique et leur impact sur le prédicat; leur rôle dans l'"Aktionsart" indiquant les variations du lexème verbal (ingressif, duratif, égressif, intensif, itératif, etc.); leur valeur sémantique et référentielle. L'originalité de la préverbation, pour les langues qui la connaissent, réside dans le fait qu'elle est susceptible de bouleverser les relations intra- et extraprédicatives: que l'on réfléchisse, par exemple, à la manière dont est construite une expression aussi courante que &lt;em&gt;enfiler une aiguille&lt;/em&gt;. Situés dans le champs du prédicat, les préverbes, qui sont d'anciennes particules mobiles, sont devenus des spécificateurs du prédicat, orientant les relations prédicatives et s'octroyant assez souvent la fonction de prédicat dans l'énoncé. L'ouvrage s'adresse en premier lieu aux linguistes des différentes langues concernées, mais aussi aux ethnologues, aux psychologues, aux spécialistes de la cognition et à tous ceux que le fonctionnement des langues naturelles, dans leur spécificité comme dans leur généralité, ne laisse pas indifférents.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ont collaboré à ce volume&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Dany AMIOT&lt;/strong&gt;, ATER à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Claude BURIDANT&lt;/strong&gt;, Président à l'Université de Strasbourg II&lt;strong&gt;Zofia CYGAL-KRUPA&lt;/strong&gt;, ATER à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Jan Terje FAARLUND&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université de Trondheim&lt;strong&gt;Irina FOUGERON&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Thomas FRASER&lt;/strong&gt;, Maître de conférences à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Pierre-Yves LAMBERT&lt;/strong&gt;, Directeur d'Etudes à l'EPHE&lt;strong&gt;Gilbert LAZARD&lt;/strong&gt;, Professeur émérite à l'Université de Paris III, membre de l'Institut&lt;strong&gt;Hubert LE BOURDELLES&lt;/strong&gt;, Professeur émérite à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Catherine PARIS&lt;/strong&gt;, Directeur de recherches au CNRS&lt;strong&gt;Jean PERROT&lt;/strong&gt;, Directeur d'Etudes à l'Ecole Pratique des Hautes Etudes et Directeur du Centre Interuniversitaire d'Etude Hongroise à l'Université de Paris III&lt;strong&gt;Georges-Jean PINAULT&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université de Clermont-Ferrand&lt;strong&gt;André ROUSSEAU&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III, directeur du centre SELOEN&lt;strong&gt;Johan VAN DER AUWERA&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université d'Anvers</Text>
	</OtherText>
	<OtherText>
		<TextTypeCode>03</TextTypeCode>
		<Text language="fre" textformat="02">Les préverbes ne font pas partie des "classes de mots" traditionnelles et représentent un thème neuf pour la recherche linguistique, dans la mesure où il n'existe pas d'ouvrage traitant de cette question sur un ensemble de langues. Les langues d'Europe offrent à cet égard une richesse linguistique parfois insoupçonnée: à côté des langues indo-européennes, déjà fortement différenciées entre elles, il existe les langues finno-ougriennes et les langues du Caucase, dont la diversité est au moins aussi grande.L'ouvrage aborde la préverbation sous quatre angles différents: l'émergence des préverbes à partir de particules et de prépositions et la naissance des postverbes; leur fonction syntaxique et leur impact sur le prédicat; leur rôle dans l'"Aktionsart" indiquant les variations du lexème verbal (ingressif, duratif, égressif, intensif, itératif, etc.); leur valeur sémantique et référentielle. L'originalité de la préverbation, pour les langues qui la connaissent, réside dans le fait qu'elle est susceptible de bouleverser les relations intra- et extraprédicatives: que l'on réfléchisse, par exemple, à la manière dont est construite une expression aussi courante que &lt;em&gt;enfiler une aiguille&lt;/em&gt;. Situés dans le champs du prédicat, les préverbes, qui sont d'anciennes particules mobiles, sont devenus des spécificateurs du prédicat, orientant les relations prédicatives et s'octroyant assez souvent la fonction de prédicat dans l'énoncé. L'ouvrage s'adresse en premier lieu aux linguistes des différentes langues concernées, mais aussi aux ethnologues, aux psychologues, aux spécialistes de la cognition et à tous ceux que le fonctionnement des langues naturelles, dans leur spécificité comme dans leur généralité, ne laisse pas indifférents.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Ont collaboré à ce volume&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Dany AMIOT&lt;/strong&gt;, ATER à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Claude BURIDANT&lt;/strong&gt;, Président à l'Université de Strasbourg II&lt;strong&gt;Zofia CYGAL-KRUPA&lt;/strong&gt;, ATER à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Jan Terje FAARLUND&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université de Trondheim&lt;strong&gt;Irina FOUGERON&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Thomas FRASER&lt;/strong&gt;, Maître de conférences à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Pierre-Yves LAMBERT&lt;/strong&gt;, Directeur d'Etudes à l'EPHE&lt;strong&gt;Gilbert LAZARD&lt;/strong&gt;, Professeur émérite à l'Université de Paris III, membre de l'Institut&lt;strong&gt;Hubert LE BOURDELLES&lt;/strong&gt;, Professeur émérite à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III&lt;strong&gt;Catherine PARIS&lt;/strong&gt;, Directeur de recherches au CNRS&lt;strong&gt;Jean PERROT&lt;/strong&gt;, Directeur d'Etudes à l'Ecole Pratique des Hautes Etudes et Directeur du Centre Interuniversitaire d'Etude Hongroise à l'Université de Paris III&lt;strong&gt;Georges-Jean PINAULT&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université de Clermont-Ferrand&lt;strong&gt;André ROUSSEAU&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université Charles-De-Gaulle - Lille III, directeur du centre SELOEN&lt;strong&gt;Johan VAN DER AUWERA&lt;/strong&gt;, Professeur à l'Université d'Anvers</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>02</TextTypeCode>
		<Text language="fre">Les préverbes ne font pas partie des "classes de mots" traditionnelles et représentent un thème neuf pour la recherche linguistique, dans la mesure où il n'existe pas d'ouvrage traitant de cette question sur un ensemble de langues. Les...</Text>
	</OtherText> 
	<OtherText>
		<TextTypeCode>44</TextTypeCode>
		<Text language="fre">&lt;p&gt;Collection fermée depuis 2023.&lt;/p&gt;</Text>
	</OtherText> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>04</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		
		<MediaFileLink>http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100967830/images/631e08b59d01b18c9d5477a62647e03b/THUMBNAIL/9782865310678.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile> 
	<MediaFile>
		<MediaFileTypeCode>17</MediaFileTypeCode>
		<MediaFileFormatCode>03</MediaFileFormatCode>
		<MediaFileLinkTypeCode>01</MediaFileLinkTypeCode>
		<MediaFileLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</MediaFileLink>
	</MediaFile>
	
	<ProductWebsite>
		<WebsiteRole>02</WebsiteRole>
		<ProductWebsiteLink>https://www.septentrion.com/fr/book/?GCOI=27574100967830</ProductWebsiteLink>
	</ProductWebsite> 
	<Imprint>
		<ImprintName>Presses Universitaires du Septentrion</ImprintName>
	</Imprint>
	
	<Publisher>
		<PublishingRole>01</PublishingRole>
		<NameCodeType>06</NameCodeType>
		<NameCodeValue>3052865310012</NameCodeValue>
		
		<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName>
		
		<Website>
			<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
			<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
			<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
		</Website>
	</Publisher> 
	<PublishingStatus>07</PublishingStatus> 
	<PublicationDate>19950101</PublicationDate> 
	<YearFirstPublished>1995</YearFirstPublished>  
	<SalesRights>
		<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
		
		<RightsTerritory>WORLD</RightsTerritory>
	</SalesRights> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>9.45</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>6.30</Measurement>
		<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>24.94</Measurement>
		<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>01</MeasureTypeCode>
		<Measurement>24</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>02</MeasureTypeCode>
		<Measurement>16</Measurement>
		<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
	</Measure> 
	<Measure>
		<MeasureTypeCode>08</MeasureTypeCode>
		<Measurement>707</Measurement>
		<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
	</Measure> <SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012600500000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>Sodis</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.sodis.fr/</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
				</Website> 
				<Website>
					<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>06</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> <LastDateForReturns>19960101</LastDateForReturns> 
				<ProductAvailability>40</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>22.87</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>21.68</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.19</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail>
			
			<SupplyDetail>
				
				<SupplierIdentifier>
					<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
					<IDValue>3012262710000</IDValue>
				</SupplierIdentifier>
				
				<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
				
				<Website>
					<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
					<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<Website>
					<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
					<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
				</Website> 
				<SupplierRole>01</SupplierRole> 
				<SupplyToTerritory>WORLD</SupplyToTerritory> <ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode> <LastDateForReturns>19960101</LastDateForReturns> 
				<ProductAvailability>40</ProductAvailability> 
				<Price>
					
					<PriceTypeCode>02</PriceTypeCode> 
					<PriceStatus>02</PriceStatus> 
					<PriceAmount>22.87</PriceAmount> 
					<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
					<TaxRateCode1>R</TaxRateCode1> 
					<TaxRatePercent1>5.50</TaxRatePercent1> 
					<TaxableAmount1>21.68</TaxableAmount1> 
					<TaxAmount1>1.19</TaxAmount1> 
				</Price>
				
			</SupplyDetail> 
</Product>

</ONIXMessage>