<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Presses universitaires du Septentrion</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260417T0750Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782757412237</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>1605P</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>275741223X</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782757412237</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782757412237</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>ED</ProductForm>
<ProductFormDetail>E107</ProductFormDetail> 
<EpubTechnicalProtection>00</EpubTechnicalProtection> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>09904476</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<CollectionSequence>
    <CollectionSequenceType>02</CollectionSequenceType>
    <CollectionSequenceNumber>33</CollectionSequenceNumber>
</CollectionSequence> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Cahiers de philologie</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<PartNumber>Numéro 33</PartNumber>
<TitleText textcase="01">Figures tragiques du savoir</TitleText> 
<Subtitle textcase="01">Les dangers de la connaissance dans les tragédies grecques et leur postérité</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>12878</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Hélène Vial</PersonName> 
<PersonNameInverted>Vial, Hélène</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Hélène</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Vial</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Hélène  Vial, maître de conférences de latin à l'Université Blaise Pascal, membre du CELIS (Centre de Recherches sur les Littératures et la Sociopoétique, EA 1002) ses recherches se sont développées selon deux axes complémentaires : les rapports entre poétique et rhétorique et les réécritures des grands mythes.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>2</SequenceNumber>
<ContributorRole>B01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>12877</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Anne de Cremoux</PersonName> 
<PersonNameInverted>de Cremoux, Anne</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Anne</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>de Cremoux</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Anne de Cremoux, maître de conférences de grec à l'Université de Lille, UMR 8163 « Savoirs, Textes, Langage », ses recherches portent sur la comédie grecque, celle d&#8217;Aristophane d&#8217;abord, puis plus largement l&#8217;histoire de la comédie et l&#8217;histoire de sa réception dans l&#8217;Antiquité, en particulier autour des questions de sa périodisation.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>3</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13148</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Philippe Arnaud</PersonName> 
<PersonNameInverted>Arnaud, Philippe</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Philippe</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Arnaud</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Philippe Arnaud est doctorant à l'École des Hautes Études en Sciences Sociales sous la direction de François Lissarrague et la co-direction de Marcello Carastro. Le projet s&#8217;intéresse à la fabrication de l&#8217;humain, à partir du traitement des corps et des récits de combats, dans &#60;em&#62;l&#8217;Iliade&#60;/em&#62; et des pièces de tragiques grecs de l&#8217;époque classique. Il a publié « Télémaque, ou le détour symbolique » et « Écho et Narcisse : poésie et impasse chez l&#8217;être parlant » (&#60;em&#62;Le Télémaque&#60;/em&#62; [Presses Universitaires de Caen], respectivement 36, 2009 et 40, 2011) et « Le mythe de Narcisse en écho à celui des Sirènes », H. Vial (dir.), &#60;em&#62;Les Sirènes ou le Savoir périlleux. D&#8217;Homère au XXI&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62; siècle&#60;/em&#62;, Rennes, Presses Universitaires de Rennes, 2014.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>4</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13149</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Sandy Chotin</PersonName> 
<PersonNameInverted>Chotin, Sandy</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Sandy</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Chotin</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Sandy Chotin, doctorante en littérature comparée sous la direction de Karen Haddad, travaille sur la représentation de la poésie naïve chez Alexandre Pouchkine, Emily Brontë et Barbey d'Aurevilly. Son article « Les merveilleux nuages aurévilliens : Barbey lecteur d&#8217;Ossian » est à paraître dans le troisième numéro des &#60;em&#62;Cahiers d&#8217;Études Nodiéristes&#60;/em&#62;.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>5</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>12877</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Anne de Cremoux</PersonName> 
<PersonNameInverted>de Cremoux, Anne</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Anne</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>de Cremoux</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Anne de Cremoux, maître de conférences de grec à l'Université de Lille, UMR 8163 « Savoirs, Textes, Langage », ses recherches portent sur la comédie grecque, celle d&#8217;Aristophane d&#8217;abord, puis plus largement l&#8217;histoire de la comédie et l&#8217;histoire de sa réception dans l&#8217;Antiquité, en particulier autour des questions de sa périodisation.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>6</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13150</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Anne-Marie Favreau-Linder</PersonName> 
<PersonNameInverted>Favreau-Linder, Anne-Marie</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Anne-Marie</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Favreau-Linder</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Anne-Marie Favreau-Linder est maître de conférences en langue et littérature grecques à l'université Blaise Pascal de Clermont-Ferrand. Ses travaux de recherche portent sur la littérature grecque de l&#8217;époque impériale et plus particulièrement sur les sophistes tant d&#8217;un point de vue historique que dans une perspective sociocritique. Son intérêt pour la Seconde Sophistique l&#8217;a également conduite à étudier l&#8217;enseignement de la rhétorique à l&#8217;époque impériale et plus particulièrement l&#8217;exercice de la déclamation, pour interroger à la fois le réinvestissement d&#8217;une culture classique et les relations étroites avec d&#8217;autres genres littéraires contemporains, comme celui du roman. Enfin, dans le cadre d&#8217;un programme sur « Le genre du dialogue dans l&#8217;Antiquité », elle développe actuellement des recherches sur les dialogues de Lucien et de Dion de Pruse.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>7</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13151</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Guillaume Issartel</PersonName> 
<PersonNameInverted>Issartel, Guillaume</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Guillaume</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Issartel</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Guillaume Issartel est professeur de lettres. Docteur ès lettres de l'université Stendhal-Grenoble 3, sa thèse de doctorat a été publiée en 2010 chez Honoré Champion : &#60;em&#62;La Geste de l&#8217;ours. L&#8217;Épopée romane dans son contexte mythologique, XII&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62;-XIV&#60;sup&#62;e&#60;/sup&#62; siècle&#60;/em&#62;. Auteur de différents articles et conférences sur les littératures antiques et médiévales ainsi que sur les contes traditionnels, ses recherches portent principalement sur la mythologie comparée eurasiatique.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>8</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13152</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Christine Kossaifi</PersonName> 
<PersonNameInverted>Kossaifi, Christine</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Christine</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Kossaifi</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Christine Kossaifi est docteur en langue et littérature grecques, membre associé du CELIS de l'université de Clermont-Ferrand (EA 1002) et spécialiste de Théocrite. Outre de nombreuses analyses sur la poétique hellénistique et ses réécritures élégiaques, le roman grec et le dialogue des genres, la symbolique des mythes, elle publie aussi des ouvrages consacrés à l&#8217;étude des langues anciennes, au lycée et en faculté.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>9</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13153</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Sarah Lagrou</PersonName> 
<PersonNameInverted>Lagrou, Sarah</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Sarah</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Lagrou</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Sarah Lagrou est agrégée de lettres classiques et doctorante en littérature et philologie grecques sous la direction de Fabienne Blaise, au sein du laboratoire STL à l'université de Lille. Son sujet de thèse porte sur la création poétique en tragédie, qu&#8217;elle étudie en analysant le traitement qu&#8217;a reçu la légende d&#8217;&#338;dipe dans la tragédie grecque classique.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>10</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13154</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Rocco Marseglia</PersonName> 
<PersonNameInverted>Marseglia, Rocco</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Rocco</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Marseglia</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Rocco Marseglia est professeur agrégé de lettres classiques, docteur de l'EHESS et de l&#8217;Université de Trente et membre du centre AnHiMA (Anthropologie et Histoire des Mondes Antiques, UMR 8210). Son enquête doctorale portant sur « le rôle dramatique de la vue et de l&#8217;ouïe dans la tragédie d&#8217;Euripide », préparée sous la direction de Claude Calame et soutenue en octobre 2013, est en cours de publication.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>11</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13155</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Sandra Pereira Vinagre</PersonName> 
<PersonNameInverted>Pereira Vinagre, Sandra</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Sandra</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Pereira Vinagre</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Sandra Pereira Vinagre est chercheuse au Centre for Classical Studies de l'université de Lisbonne. Diplômée d&#8217;un Master&#8217;s Degree on Classical Studies de la Faculté des Lettres de l&#8217;université de Lisbonne, elle prépare actuellement sa thèse de doctorat sur l&#8217;utilisation des mythes grecs par les régimes totalitaires. Elle participe activement à des manifestations scientifiques nationales et internationales à travers des communications et articles portant sur le mythe de Cassandre.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>12</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13156</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Karine Roy</PersonName> 
<PersonNameInverted>Roy, Karine</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Karine</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Roy</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Karine Roy, docteur en biologie (elle a soutenu sa thèse en 2000 à l'université Toulouse III), explore à présent les racines mythiques du clonage humain dans la littérature de fiction. Elle est l&#8217;auteur d&#8217;un mémoire de Master 1 intitulé &#60;em&#62;L&#8217;Homme face au clonage. Figures mythiques du créateur&#60;/em&#62;, présenté à l&#8217;université Blaise Pascal de Clermont-Ferrand, sous la direction de Véronique Léonard-Roques.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>13</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13157</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Luca Ruaro</PersonName> 
<PersonNameInverted>Ruaro, Luca</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Luca</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Ruaro</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Luca Ruaro est docteur en philosophie et histoire des idées de l'Université de Padoue. Il consacre tout particulièrement ses recherches au concept de « dignité humaine », avec pour objectif de prendre en compte les données philosophiques, religieuses et culturelles à partir desquelles a mûri, en Occident, la réflexion sur le statut et la valeur de la nature humaine.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>14</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13158</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Lucie Thévenet</PersonName> 
<PersonNameInverted>Thévenet, Lucie</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Lucie</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Thévenet</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Lucie Thévenet est maître de conférences en langue et littérature grecques à l'université de Nantes. Elle est spécialiste de la tragédie grecque et a notamment publié un ouvrage portant sur la question de l&#8217;identité et de la construction du personnage théâtral dans la tragédie grecque, intitulé &#60;em&#62;Le Personnage, du mythe au théâtre&#60;/em&#62; (Les Belles Lettres, 2009), ainsi qu&#8217;une étude de l&#8217;&#60;em&#62;&#338;dipe à Colone&#60;/em&#62; de Sophocle pour le programme d&#8217;agrégation (&#60;em&#62;Silves grecques&#60;/em&#62;, Atlande, 2013).&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>15</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>13159</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Eleonora Tola</PersonName> 
<PersonNameInverted>Tola, Eleonora</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Eleonora</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Tola</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Eleonora Tola, docteur en études latines de l'université de Paris IV - Sorbonne (2000), est chercheuse au CNRS d&#8217;Argentine et professeur de latin à l&#8217;UNC du même pays. Elle est l&#8217;auteur de trois livres (&#60;em&#62;La Métamorphose poétique chez Ovide&#60;/em&#62; : Tristes et Pontiques. &#60;em&#62;Le Poème inépuisable&#60;/em&#62;, Paris - Louvain - Dudley, Peeters, 2004 ; &#60;em&#62;Ovidio&#60;/em&#62;, Metamorfosis. &#60;em&#62;Una introducción crítica&#60;/em&#62;, Bs. As. Santiago Arcos Editor, 2005 ; &#60;em&#62;Séneca&#60;/em&#62;. Medea. &#60;em&#62;Edición bilingüe&#60;/em&#62;, Bs. As., Editorial Las Cuarenta, 2014) et de nombreux articles scientifiques.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<Contributor>
<SequenceNumber>16</SequenceNumber>
<ContributorRole>A02</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>12878</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Hélène Vial</PersonName> 
<PersonNameInverted>Vial, Hélène</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Hélène</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Vial</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Hélène  Vial, maître de conférences de latin à l'Université Blaise Pascal, membre du CELIS (Centre de Recherches sur les Littératures et la Sociopoétique, EA 1002) ses recherches se sont développées selon deux axes complémentaires : les rapports entre poétique et rhétorique et les réécritures des grands mythes.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62; &#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>246</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>PHI000000</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Philosophie, herméneutique, philologie</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Philosophie</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3080</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3147</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Linguistique, Sciences du langage</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3152</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Linguistique diachronique (philologie)</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>QD</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;Dans les tragédies grecques, le savoir est souvent dangereux. L'universalité de leurs héros et la richesse des réécritures qu&#8217;ils ont inspirées tiennent en partie à leur capacité à incarner l&#8217;ambivalence d&#8217;une connaissance vitale et destructrice. La tragédie grecque est par nature un lieu privilégié de mise en &#339;uvre des conflits intérieurs et extérieurs suscités par le savoir : nombre de ses héros sont confrontés aux risques de leur propre connaissance, susceptible d&#8217;apporter à son détenteur, mais aussi aux siens, à la cité, à l&#8217;humanité, voire à l&#8217;univers entier, la prospérité, la puissance, la renommée, mais aussi la destruction, le malheur, l&#8217;opprobre. Le plus souvent, c&#8217;est l&#8217;usage du savoir qui est en jeu, quand il est détourné, voire perverti, ou quand, paradoxalement, aucun usage n&#8217;est fait d&#8217;une connaissance dont la révélation suscite incrédulité et violence. Mais parfois, c&#8217;est aussi le fait même de savoir qui est en soi dangereux, soit qu&#8217;accède à la connaissance quelqu&#8217;un qui ne devrait pas y accéder, soit que cette connaissance soit inacceptable pour les dieux. Ce livre vise à définir la spécificité de l&#8217;écriture tragique dans l&#8217;articulation entre savoir et danger. Cette réflexion, enracinée dans les textes d&#8217;Eschyle, de Sophocle et d&#8217;Euripide, s&#8217;ouvre aussi aux remodelages littéraires qui, de l&#8217;Antiquité jusqu&#8217;à nos jours, ont infléchi, métamorphosé, décalé, voire inversé les configurations symboliques et narratives héritées du ve siècle avant J.-C.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Dans les tragédies grecques, le savoir est souvent dangereux. L'universalité de leurs héros et la richesse des réécritures qu&#8217;ils ont inspirées tiennent en partie à leur capacité à incarner l&#8217;ambivalence d&#8217;une connaissance vitale et destructrice. La tragédie grecque est par nature un lieu privilégié de mise en &#339;uvre des conflits intérieurs et...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Introduction&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
L'équation tragique du savoir et du danger&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Hélène Vial&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Première Partie&#60;br /&#62;
Le savoir tragique et ses périls hors de la tragédie&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Aspetti « tragici » della conoscenza umana nelle Storie di Erodoto&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Luca Ruaro&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Palamède martyr de la sophia ?Ambiguïté et faillite du savoir&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Anne-Marie Favreau-Linder&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Connaissance, action et tragique chez Aristote : lecture du chapitre 14 de la Poétique, 1453 b 27-54 a 9&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Anne de Cremoux&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Savoir métamorphosé, savoir métamorphosant : le devenir des personnages tragiques dans les Métamorphoses d'Ovide&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Hélène Vial&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Deuxième Partie&#60;br /&#62;
« Puisses-tu ne jamais apprendre qui tu es ! » : autour d'&#338;dipe&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Le parricide dans le mythe d'&#338;dipe : enjeux de la connaissance dans la représentation des faits&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Sarah Lagrou&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
De Thèbes à Colone : l&#8217;identité d&#8217;&#338;dipe comme savoir dangereux&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Lucie Thévenet&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Histoires de famille et périls du savoir : stylistique du brouillage dans l&#8217;&#338;dipe de Sénèque&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Eleonora Tola&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
&#338;dipe et Penthée, entre écoute et vision&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Rocco Marseglia&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Héros mutilé, héros savant&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Guillaume Issartel&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Troisième Partie&#60;br /&#62;
Personnages tragiques en proie aux dangers du savoir, d&#8217;écritures antiques en variations modernes et contemporaines&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;Ajax ou l&#8217;image brisée du héros archaïque&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Philippe Arnaud&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;Quand le savoir fait basculer la psyché. À propos de l&#8217;Hécube d&#8217;Euripide&#60;br /&#62;
     Christine Kossaifi&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Portrait de Cassandre en fileuse : la fonction oraculaire dans Un prêtre marié de Jules Barbey d&#8217;Aurevilly&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Sandy Chotin&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Cassandra, between knowledge and suffering&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Sandra Pereira Vinagre&#60;/em&#62;&#60;br /&#62;
Prométhée biologiste au tournant du xxie siècle : le cas du clonage humain dans la fiction&#60;br /&#62;
&#60;em&#62;     Karine Roy&#60;/em&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;&#60;strong&#62;Bibliographie critique&#60;br /&#62;
Les auteurs&#60;br /&#62;
Résumés et mots-clés&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Les interprétations d'&#339;uvres anciennes ou modernes prolifèrent, s'accumulent, se contredisent et, souvent, s'ignorent. Cette pluralité, indéfiniment ouverte, se redouble immédiatement dans les justifications théoriques qui en sont données : chaque...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>16</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="eng">Interpretations of ancient or modern works abound, add up, contradict each other and often ignore one another. This plurality, indefinitely open, is immediately doubled by the theoretical justifications attempting to explain it: each interpretation...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Fondée en 1976 par Jean Bollack, la collection est aujourd'hui co-dirigée par Anne de Cremoux, Université de Lille et Manon Brouillet, Université de Picardie - Jules Verne.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;Les interprétations d'&#339;uvres anciennes ou modernes prolifèrent, s&#8217;accumulent, se contredisent et, souvent, s&#8217;ignorent. Cette pluralité, indéfiniment ouverte, se redouble immédiatement dans les justifications théoriques qui en sont données : chaque interprétation, si elle est forte, définit des critères de qualité avec leur hiérarchie, et par là se distingue des autres. D&#8217;où la question : une discussion peut-elle s&#8217;instaurer entre les positions ainsi constituées ? Est-on nécessairement renvoyé à une hétérogénéité radicale des points de vue, selon l&#8217;idée d&#8217;un perspectivisme actuellement répandu, ou, plutôt, de l&#8217;un à l&#8217;autre une argumentation se laisse-t-elle concevoir ? C&#8217;est-à-dire : un débat réglé, contradictoire et clarifiant peut-il s&#8217;instituer au sein des sciences de l&#8217;interprétation ? Une telle question s&#8217;ouvre déjà sur une autre, plus fondamentale : qu&#8217;en est-il des catégories sous-jacentes aux divers déchiffrements, des schèmes utilisés pour construire le ou les sens, en un mot de tout ce qui forme l&#8217;apparat critique des interprétations ? Que lit-on sous les lectures ?&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;L&#8217;exemple de la philologie classique montre trop bien qu&#8217;à faire l&#8217;économie d&#8217;un tel débat public, les interprétations, d&#8217;une école, d&#8217;un pays à l&#8217;autre, tendent à se poursuivre parallèlement chacune selon sa légitimité propre, dans une indifférence réciproque. Ne restent comme références communes que des objets, les textes, et des méthodes éprouvées d&#8217;édition et d&#8217;analyses critiques.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;• ISSN : 2780-5301 (en ligne)&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="eng">&#60;p&#62;Series created by Jean Bollack in 1976, it was supervised by Fabienne Blaise, André Laks and Philippe Rousseau. It is today supervised by Anne de Cremoux and Manon Brouillet.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;Interpretations of ancient or modern works abound, add up, contradict each other and often ignore one another. This plurality, indefinitely open, is immediately doubled by the theoretical justifications attempting to explain it: each interpretation, if it is valuable, defines quality standards with their own hierarchy, and in this way, distinguish itself from other interpretations.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;Hence the following questions: can a dialogue be initiated between positions thus constituted? Are heterogeneous points of view so radically opposed that they can't be reconciled, as current perspectivism would have it, or could bridges be drawn between conflicting points of view? That is to say, could a regulated, contradictory, but at the same time enlightening debate be instituted within interpretation sciences? This question immediately prompts a second, and even more fundamental, one: what then of the underlying categories behind decipherings, what of the schemes used to build meaning(s) and what of&#8212;to put it in a nutshell&#8212; everything that shapes the critical apparatus of interpretations? What does one read behind readings? The example of classical philology only goes to show that avoiding such a public debate pushes interpretations, from one school or one country to the other, to develop themselves in parallel, according to their own idea of legitimacy, ignoring each other in the meanwhile. Objects, texts and methods tried and tested in publishing and critical analysis are the only common references left then.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#60;em&#62;The &#60;/em&#62;&#60;em&#62;Cahiers de philology &#60;/em&#62;&#60;em&#62;series&#60;/em&#62; will chart this new necessity for interpretation sciences to self-reflect. The interpretative work will be presented and discussed here according to different levels of relevance&#8212;hypotheses and concrete results, preconditions&#8212;in two distinct series:&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#8226; Following the principles of a defined hermeneutic, works in the &#60;em&#62;Les&#60;/em&#62; &#60;em&#62;textes &#60;/em&#62;series will give detailed interpretations of literary and philosophical texts from Antiquity.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#8226; The &#60;em&#62;Apparat critique&#60;/em&#62; series will gather (or bring forth) essays, individual or collective, aiming at defining the deciphering conditions, for philology at large (as a "sciences of works"), for historical knowledge, and more generally, for the whole of human sciences. Each volume will come back on the history of those (conceptual, but also cultural or institutional) conditions, discuss the legitimacy of the models used and the methodological issues brought forward by the reflection on "new historical objects". One of the central rules to this common reflection will be, from one volume to the next or within the same collective work, for criticism to be able to express itself freely.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#8226; ISSN : 2780-5301 (online)&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceLink>http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100593720/images/03e17dbf92c96771d35b3271f4a49899/HIGHQ/9782757412237.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
<SupportingResource>
<ResourceContentType>09</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource> 
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintName>Presses Universitaires du Septentrion</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>SEPTENTRION</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052865310012</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20151104</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20151104</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27574100593720</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
<RelatedProduct>
<ProductRelationCode>13</ProductRelationCode>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782757411391</IDValue>
</ProductIdentifier>
</RelatedProduct>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>04</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>11</SupplierRole> 
<SupplierName>Google</SupplierName>
</Supplier>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceAmount>21.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>19.91</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.09</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
<Territory>
<CountriesIncluded>FR</CountriesIncluded> 
</Territory> 
</Price>
<Price>
<PriceType>01</PriceType> 
<PriceAmount>21.00</PriceAmount> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
<CountriesExcluded>FR</CountriesExcluded> 
</Territory> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>04</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>03</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
</Supplier>
<ProductAvailability>20</ProductAvailability>
<Price>
<PriceType>04</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>21.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>19.91</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.09</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>