<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<ONIXMessage release="3.0">
<Header>
<Sender>
<SenderName>Presses universitaires du Septentrion</SenderName>
<EmailAddress>onixsuitesupport@onixsuite.com</EmailAddress>
</Sender>
<SentDateTime>20260408T1255Z</SentDateTime>
<DefaultLanguageOfText>fre</DefaultLanguageOfText>
</Header> 
<Product>
<RecordReference>COM.ONIXSUITE.9782757403976</RecordReference>
<NotificationType>03</NotificationType>
<RecordSourceType>01</RecordSourceType>
<RecordSourceName>Presses universitaires du Septentrion</RecordSourceName>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>01</ProductIDType>
<IDTypeName>SKU</IDTypeName>
<IDValue>1370</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>02</ProductIDType>
<IDValue>2757403974</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>03</ProductIDType>
<IDValue>9782757403976</IDValue>
</ProductIdentifier>
<ProductIdentifier>
<ProductIDType>15</ProductIDType>
<IDValue>9782757403976</IDValue>
</ProductIdentifier> 
<Barcode>
<BarcodeType>02</BarcodeType>
<PositionOnProduct>01</PositionOnProduct>
</Barcode>
<DescriptiveDetail>
<ProductComposition>00</ProductComposition>
<ProductForm>BC</ProductForm>
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>9.45</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>6.30</Measurement>
<MeasureUnitCode>in</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>20.92</Measurement>
<MeasureUnitCode>oz</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>01</MeasureType>
<Measurement>24</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>02</MeasureType>
<Measurement>16</Measurement>
<MeasureUnitCode>cm</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Measure>
<MeasureType>08</MeasureType>
<Measurement>593</Measurement>
<MeasureUnitCode>gr</MeasureUnitCode>
</Measure> 
<Collection>
<CollectionType>10</CollectionType>
<CollectionIdentifier>
<CollectionIDType>02</CollectionIDType>
<IDValue>12487732</IDValue>
</CollectionIdentifier> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>02</TitleElementLevel>
<TitleText>Sens et Structures</TitleText>
</TitleElement>
</TitleDetail>
</Collection> 
<TitleDetail>
<TitleType>01</TitleType>
<TitleElement>
<TitleElementLevel>01</TitleElementLevel>
<TitleText textcase="01">Manuel d'analyse linguistique</TitleText> 
<Subtitle textcase="01">Approche sémantico-syntaxique du lexique</Subtitle>
</TitleElement>
</TitleDetail> 
<Contributor>
<SequenceNumber>1</SequenceNumber>
<ContributorRole>A01</ContributorRole>
<NameIdentifier>
<NameIDType>01</NameIDType>
<IDTypeName>Onixsuite Contributor ID</IDTypeName>
<IDValue>11388</IDValue>
</NameIdentifier> 
<PersonName>Gaston Gross</PersonName> 
<PersonNameInverted>Gross, Gaston</PersonNameInverted> 
<NamesBeforeKey>Gaston</NamesBeforeKey> 
<KeyNames>Gross</KeyNames> 
<BiographicalNote textformat="02" language="fre">&#60;p&#62;  Gaston Gross est professeur émérite de linguistique à l'Université Paris 13. Il y a fondé le Laboratoire de Linguistique Informatique, dont l&#8217;objectif est d&#8217;informatiser le français grâce à un outil théorique nouveau : les classes d&#8217;objets. Il s&#8217;agit de classes sémantiques fondées sur la syntaxe qui permettent de décrire les phrases avec la précision nécessaire au traitement automatique.&#60;/p&#62;</BiographicalNote> 
</Contributor>
<EditionNumber>1</EditionNumber> 
<Language>
<LanguageRole>01</LanguageRole>
<LanguageCode>fre</LanguageCode>
</Language> 
<Language>
<LanguageRole>02</LanguageRole>
<LanguageCode>eng</LanguageCode>
</Language> 
<Extent>
<ExtentType>00</ExtentType>
<ExtentValue>370</ExtentValue>
<ExtentUnit>03</ExtentUnit>
</Extent> 
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>10</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>LAN009000</SubjectCode>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Linguistique</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>24</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeName>Catalogue Septentrion</SubjectSchemeName>
<SubjectHeadingText>Linguistique, traductologie</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3080</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>SCIENCES HUMAINES ET SOCIALES, LETTRES</SubjectHeadingText>
</Subject>
<Subject>
<MainSubject/>
<SubjectSchemeIdentifier>29</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectSchemeVersion>2012</SubjectSchemeVersion>
<SubjectCode>3147</SubjectCode>
<SubjectHeadingText>Linguistique, Sciences du langage</SubjectHeadingText>
</Subject> 
<Subject>
<SubjectSchemeIdentifier>93</SubjectSchemeIdentifier>
<SubjectCode>CF</SubjectCode>
</Subject> 
<Audience>
<AudienceCodeType>01</AudienceCodeType>
<AudienceCodeValue>05</AudienceCodeValue>
</Audience> 
</DescriptiveDetail>
<CollateralDetail>
<TextContent>
<TextType>03</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02" language="fre">&#60;P&#62;
Ce manuel est la présentation claire et didactique d'une méthode d&#8217;analyse des mécanismes qui sont à la base du fonctionnement du français. Il est original en ce qu&#8217;il propose une description intégrée du lexique, de la sémantique et de la syntaxe, prise en charge par la notion d&#8217;emploi. Un emploi est défini par un prédicat (du premier ou du second ordre) et l&#8217;ensemble des propriétés qui le caractérisent (schéma d&#8217;arguments, actualisation, transformations). Comme les mots n&#8217;ont de sens que dans leur environnement, l&#8217;unité minimale d&#8217;analyse adoptée ici est la phrase et non le mot. Analyser une langue, c&#8217;est décrire tous les emplois qui la constituent. Les descriptions ainsi obtenues peuvent être consignées dans un dictionnaire électronique, dont la structuration repose sur des paramètres précis et constants, ce qui permet une reconnaissance automatique des phrases d&#8217;un texte. Ce livre présente d&#8217;autres particularités : l&#8217;analyse des phrases complexes avec les mêmes outils que pour la phrase simple, la description des arguments à l&#8217;aide de classes d&#8217;objets, la conjugaison des prédicats nominaux au moyen de verbes supports, une description originale des subordonnées circonstancielles, l&#8217;importance accordée au figement, le souci de complétude des descriptions. Cet ouvrage est destiné aux étudiants de langue et de linguistique ainsi qu&#8217;aux spécialistes du traitement automatique.&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>02</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">Ce manuel est la présentation claire et didactique d'une méthode d&#8217;analyse des mécanismes qui sont à la base du fonctionnement du français. Il est original en ce qu&#8217;il propose une description intégrée du lexique, de la sémantique et de la syntaxe, ...</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>04</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text textformat="02">&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Introduction&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 1 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
La phrase simple&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 2 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
La notion d'emploi de prédicat&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 3 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les prédicats verbaux&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 4 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Classes d&#8217;arguments Les classes d&#8217;objets&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 5 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les prédicats nominaux&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 6 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les prédicats adjectivaux&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 7 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les prépositions&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 8 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Actualisation des prédicats Conjugaison et verbes supports&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 9 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les déterminants&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 10 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Le figement&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 11 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les événements&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 12&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les actions&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 13&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les états&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 14&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Les adverbes&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 15&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Subordonnées et compléments circonstanciels&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 16&#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Circonstancielles de but et de cause&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;br /&#62;
&#60;strong&#62;Chapitre 17 &#60;/strong&#62;&#60;br /&#62;
Structuration des dictionnaires&#60;/p&#62;
&#60;p&#62;
&#60;strong&#62;Conclusion générale&#60;br /&#62;
Index des termes&#60;/strong&#62;&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<TextContent>
<TextType>17</TextType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<Text language="fre">&#60;p&#62;Cette collection est fermée depuis 2023. Les ouvrages édités restent disponibles à la vente.&#60;/p&#62;  &#60;p&#62;&#60;!--StartFragment--&#62;&#60;!--StartFragment--&#62;&#8226; ISSN : &#60;!--StartFragment--&#62;&#60;!--StartFragment--&#62;2824-7469&#60;!--EndFragment--&#62; (en ligne)&#60;!--EndFragment--&#62;&#60;!--EndFragment--&#62;&#60;/p&#62;</Text>
</TextContent> 
<SupportingResource>
<ResourceContentType>01</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceLink>http://www.septentrion.com/resources/titles/27574100024530/images/6d33e49c5edc96e52dd08df90af5cb7e/THUMBNAIL/9782757403976.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource>
<SupportingResource>
<ResourceContentType>09</ResourceContentType>
<ContentAudience>00</ContentAudience>
<ResourceMode>03</ResourceMode>
<ResourceVersion>
<ResourceForm>02</ResourceForm>
<ResourceVersionFeature>
<ResourceVersionFeatureType>01</ResourceVersionFeatureType>
<FeatureValue>D502</FeatureValue>
</ResourceVersionFeature>
<ResourceLink>https://www.septentrion.com/resources/publishers/1.jpg</ResourceLink>
</ResourceVersion>
</SupportingResource> 
</CollateralDetail>
<PublishingDetail>
<Imprint>
<ImprintName>Presses Universitaires du Septentrion</ImprintName>
</Imprint>
<Publisher>
<PublishingRole>01</PublishingRole>
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>01</PublisherIDType>
<IDTypeName>Dilicom</IDTypeName>
<IDValue>SEPTENTRION</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherIdentifier>
<PublisherIDType>06</PublisherIDType>
<IDValue>3052865310012</IDValue>
</PublisherIdentifier> 
<PublisherName>Presses Universitaires du Septentrion</PublisherName> 
<Website>
<WebsiteRole>01</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.septentrion.com/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.septentrion.com/</WebsiteLink>
</Website> 
</Publisher>
<PublishingStatus>04</PublishingStatus>
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>01</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20120930</Date>
</PublishingDate> 
<PublishingDate>
<PublishingDateRole>11</PublishingDateRole>
<Date dateformat="00">20120930</Date>
</PublishingDate> 
<SalesRights>
<SalesRightsType>01</SalesRightsType>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</SalesRights> 
</PublishingDetail>
<RelatedMaterial>
<RelatedWork>
<WorkRelationCode>02</WorkRelationCode>
<WorkIdentifier>
<WorkIDType>01</WorkIDType>
<IDTypeName>GCOI</IDTypeName>
<IDValue>27574100024530</IDValue>
</WorkIdentifier>
</RelatedWork>
</RelatedMaterial>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>06</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012600500000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>Sodis</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.sodis.fr/</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.sodis.fr/</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>30</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20130930</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>25.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>23.70</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.30</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
<ProductSupply>
<Market>
<Territory>
<RegionsIncluded>WORLD</RegionsIncluded> 
</Territory>
</Market>
<MarketPublishingDetail>
<MarketPublishingStatus>00</MarketPublishingStatus> 
</MarketPublishingDetail>
<SupplyDetail>
<Supplier>
<SupplierRole>01</SupplierRole> 
<SupplierIdentifier>
<SupplierIDType>06</SupplierIDType>
<IDValue>3012262710000</IDValue>
</SupplierIdentifier> 
<SupplierName>CID - Fondation MSH Distribution</SupplierName>
<Website>
<WebsiteRole>33</WebsiteRole>
<WebsiteDescription>www.cid-difusion.fr</WebsiteDescription>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website> 
<Website>
<WebsiteRole>29</WebsiteRole>
<WebsiteLink>http://www.cid-difusion.fr</WebsiteLink>
</Website>
</Supplier>
<ReturnsConditions>
<ReturnsCodeType>01</ReturnsCodeType> <ReturnsCode>1</ReturnsCode>
</ReturnsConditions>
<ProductAvailability>30</ProductAvailability>
<SupplyDate>
<SupplyDateRole>18</SupplyDateRole>
<Date dateformat="13">20130930</Date>
</SupplyDate> 
<Price>
<PriceType>02</PriceType> 
<PriceStatus>02</PriceStatus> 
<PriceAmount>25.00</PriceAmount> 
<Tax>
<TaxType>01</TaxType> 
<TaxRateCode>R</TaxRateCode> 
<TaxRatePercent>5.50</TaxRatePercent> 
<TaxableAmount>23.70</TaxableAmount> 
<TaxAmount>1.30</TaxAmount>
</Tax> 
<CurrencyCode>EUR</CurrencyCode> 
</Price>
</SupplyDetail>
</ProductSupply>
</Product>
</ONIXMessage>